plongé dans l'obscurité depuis tant d'années je ne peux même plus réver faute d'images oubliées qui pourrait bien me rendre ce que la vie a su me prendre un jour quelqu'un est entré m'a examiné il me dit "je peux t'aider seulement tu dois payer" lui seul pouvait me rendre ce que la vie a su me prendre le prix qu'il me demandait fut de lui donner en échange de ma cécité ma vie sans compter je pourrais enfin revoir le ciel retrouver ses merveilles m'imprégner des couleurs de l'arc en ciel mais soudain je m'éveille je m'éveille un jour quelqu'un est entré m'a examiné il me dit "je peux t'aider seulement tu dois payer" lui seul pouvait me rendre ce que la vie a su me prendre mergulhado na escuridão por tantos anos Não consigo nem sonhar mais por falta de imagens esquecidas quem poderia me devolver o que a vida tirou de mim um dia alguém entrou me examinou ele diz para mim "eu posso te ajudar só você tem que pagar " só ele poderia me fazer o que a vida tirou de mim o preço que ele estava me perguntando era dar a ele em troca da minha cegueira minha vida sem contar Eu pude finalmente ver o céu novamente encontre suas maravilhas absorva as cores do arco-íris mas de repente eu acordo eu acordo um dia alguém entrou me examinou ele diz para mim "eu posso te ajudar só você tem que pagar " só ele poderia me fazer o que a vida tirou de mim