Escucha, hablo de un sol más caliente Donde nosotros, los personajes De esta grotesquería que es la vida Se estiran volviendo a sus rostros Hasta la dirección de acuarios Se estiran volviendo a sus rostros La dirección de acuarios Se estiran volviendo a sus rostros Hablo de un sol más caliente Where people smile And turn their faces Na busca de lo imaginario Na busca de lo imaginario Na busca de lo imaginario Hablo entonces del avenir Chidren running across the pampa No war, no hate, no cars, no motocicles, no flats I'm speaking of men Hasta la dirección de acuarios Se estiran volviendo a sus rostros La dirección de acuarios Se estiran volviendo a sus rostros Hablo de un sol más caliente Where people smile And turn their faces Na busca de lo imaginario Na busca de lo imaginario Na busca de lo imaginario Escuta, eu falo de um Sol mais quente Onde nós, os personagens Desta vida grotesca Se esticam virando seus rostos Até o endereço do aquário Se esticam virando seus rostos O endereço do aquário Se esticam virando seus rostos Eu falo de um Sol mais quente Onde as pessoas sorriem E viram seus rostos Na busca do imaginário Na busca do imaginário Na busca do imaginário Eu falo então do futuro Crianças correndo pelo pampa Sem guerra, sem ódio, sem carros, sem motocicletas, sem apartamentos Estou falando de homens Até o endereço do aquário Se esticam virando seus rostos O endereço do aquário Se esticam virando seus rostos Eu falo de um Sol mais quente Onde as pessoas sorriem E viram seus rostos Na busca do imaginário Na busca do imaginário Na busca do imaginário