[Cover : Tank] Get down six feet under I wish she would, your fat blanket mother She growls and roars like thunder A mouth so big, the eighth world wonders She wants me to throw her daughter away And pick her up instead... Don't walk away (Don't walk away) Don't walk away (Don't walk away) Yes another cunning plot, to get me under her covers Dior stockings and nothing on top She ain't like a normal mother I wish I was a million miles away So I can't hear her say... Don't walk away (Don't walk away) Don't walk away (Don't walk away) Don't don't walk away Don't don't walk away Don't don't walk away When will this dreadful nightmare end? I really don't want another That fat blanket woman drives me round and bend How can you get lower when hell is in the gutter I wish I was a million miles away So I can't hear her say... Don't walk away (Don't walk away) Don't walk away (Don't walk away) Don't walk away (Don't walk away) Don't walk away (Don't walk away) Cover : Tank Descer seis pés de profundidade* Eu gostaria que ela descesse sua mãe gorda como um cobertor Ela ruge e rosna como um trovão Uma boca tão grande, a oitava maravilha do mundo Ela quer que eu largue sua filha E a pegue no lugar... Não vá embora (não vá embora) Não vá embora (não vá embora) Sim outra trama engenhosa para me colocar sob seus lençóis Meias Dior e nada em cima Ela não é como uma mãe normal Eu gostaria de estar milhões de milhas longe Assim não poderia ouvi-la dizer... Não vá embora (não vá embora) Não vá embora (não vá embora) Não não vá embora Não não vá embora Não não vá embora Quando este terrível pesadelo irá terminar? Eu realmente não quero outra Essa mulher gorda como um cobertor me persegue por todos os cantos Como você pode ir mais baixo quando o inferno é na sarjeta? Eu gostaria de estar milhões de milhas distante Assim não poderia ouvi-la dizer... Não vá embora (não vá embora) Não vá embora (não vá embora) Não vá embora (não vá embora) Não vá embora (não vá embora)