Slechtvalk

And Thus It Burns

Slechtvalk


This man, once a warrior of great stature
I cannot leave him behind
So I carefully lay him on the back of my horse

And then I notice the royal emblem

With this knowledge I return, to the small wooden church
So he might be given, the proper burial he deserves

Then my senses pick up the stench of burning flesh
I see a yellow glare ahead
Screams that slowly fade away
A nightmare has unfolded itself

This horror can't be a coincidence

And thus it burns, the church where
I sheltered for the hail, the doors seem locked
The saints, whose songs soothed me,
were killed by the blazing fire

Este homem, uma vez guerreiro de grande estatura,  
Eu não o posso deixar para trás  
Assim eu o ponho cuidadosamente na parte de trás de meu cavalo  

E então eu noto o emblema real  

Com este conhecimento devolvo eu, para a igreja de madeira pequena  
Assim ele poderia ser dado, o próprio enterro que ele merece  

Então meus sensos apanham o fedor de carne ardente  
Eu vejo um clarão amarelo à frente  
Gritos que lentamente diminuem  
Um pesadelo se desdobrou  

Este horror não pode ser uma coincidência