Skip Beat!

Dream Star

Skip Beat!


気づけば空には幼い頃見た
一番に光るあの星が光ってみせた
夢は夢だって諦めてたかな
強く輝いた星に今元気もらった

誰かに頼ってばかりだった
あの頃にさよなら

世界は変えてみせる前を見れば
ピンチはチャンスに変わる
鼓動が刻み出した未来へと
迷いを翼に変えたら
誰も届かないあの星になる
Shining like a star!

怖くないなんて嘘になるけれど
立ち向かうことをやめたりはしないよきっと
転がり続ける理想と現実
ぶつかり合うほど作られる私の存在

冷たい風も心地いいね
背中を押されてく

戸惑い吹き飛ばして走り出すよ
夢を掴んで早く
見飽きた過去をすべて決めたから
私は生まれ変われるよ
駄目な自分さえ明日への鍵

誰かに頼ってばかりだった
あの頃じゃないから

世界は変えてみせる前を見れば
ピンチはチャンスに変わる
鼓動が刻み出した未来へと
迷いを翼に変えたら
誰も届かないあの星になる
Shining like a star!

Descobri por acaso quando eu era criança
Que a estrela mais brilhante no céu era a que eu costumava olhar
Pensei que sonhos fossem somente sonhos, então desisti deles
Mas a visão daquela estrela me fez mudar de idéia

Eu costumava a sempre depender de alguém
Mas agora quero dizer adeus para aquela época

Eu vou mudar meu mundo, se eu olhar pra frente
Até mesmo os obstáculos se transformarão em oportunidades
O batimento agora é minha vida, seguindo para o futuro
Eu abrirei minhas asas
E me tornarei uma estrela que ninguém poderá superar
Brilhando como uma estrela!

Estaria mentindo se disse que não estou com medo, mas mesmo assim
Eu com certeza irei continuar no meu caminho para a vitoria
E quando o meu ideal emergir da minha mente e colidir com a realidade
O meu "eu" atual irá fazer com que tudo dê certo

Mesmo o vento frio me parece agradável agora
Visto que ele me força a ir em frente

Eu começo a correr o mais rápido possível, rápido bastante
Para agarrar todos os meus sonhos
Meu triste passado, eu decidi abandoná-lo
Eu agora irei renascer
A chave para o meu promissor amanhã e minha e somente minha

Eu costumava a sempre depender de alguém
Mas agora, isso não vai mais acontecer

Eu vou mudar meu mundo, se eu olhar pra frente
Até mesmo os obstáculos se transformarão em oportunidades
O batimento agora é minha vida, seguindo para o futuro
Eu abrirei minhas asas
E me tornarei uma estrela que ninguém poderá superar
Brilhando como uma estrela!