Despite everything you might of heard I'm still trying to figure out The right words To organise the thoughts that cloud my head To not leave you in pieces feeling like you've been misled And she said "We're burning bridges at the thought, trying hard to be ignored Should have seen the warning signs. This isn't your fault, it was mine. Spent at least three years counting the days wanting the feeling to just go away, take it away, because I can't stay" I guess that we'll just find another way I'll find another way All that I do is try to exist and see the light through this eclipse Oh how I try Trying hard to comprehend the thoughts that travel through our heads I hope that I can understand this life I've lived. In retrospect All I have is all I am. We're burning bridges at the thought Trying hard to be ignored If all I have is all I am Why do I even give a damn All that I do is try to exist and see the light through this eclipse You're all I am. Apesar de tudo que você pode ter ouvido Eu ainda estou tentando descobrir As palavras certas Para organizar os pensamentos que nublam minha cabeça Para não deixá-lo em pedaços sentindo-se como se tivesse sido enganado E ela disse "Estamos queimando pontes com o pensamento, tentando muito ser ignorados Devia ter visto os sinais de alerta. Não é sua culpa, foi minha. Passei pelo menos três anos contando os dias querendo que o sentimento apenas fosse embora, leve-o embora, porque eu não posso ficar "Acho que vamos apenas encontrar outro caminho Vou encontrar outro jeito Tudo o que faço é tentar existir e ver a luz através deste eclipse Oh como eu tento Tentando muito compreender os pensamentos que passam por nossas cabeças Espero poder entender essa vida que vivi. Em retrospecto Tudo que tenho é tudo que sou. Estamos queimando pontes com o pensamento Tentando ser ignorado Se tudo que eu tenho é tudo que sou Por que eu me importo Tudo o que faço é tentar existir e ver a luz através deste eclipse Você é tudo que sou.