Like a panther on the prowl Hear me purr - Hear me growl I was fearless - Fearless I'm wearing my slinky boots I'm wearing that kookie mood Now they seem to fit less What am I gonna do? How do I face the truth? Loveless - Loveless What am I gonna do? Now that I know the truth It's loveless - Loveless I know what's good for me I know what's bad for me All that sweetness Covered falseness It's a sick and twisted game To and fro and back again Could I see it? - Did I hear it? Maybe I should love less Maybe I should trust less I don't love this - Loveless What am I gonna do? Now that I know the truth Loveless - Loveless I remember everything I can still recall the pain I was left there for dead Can't play this game again To and fro and back again It's senseless - I'm doubtless But what am I gonna do? How could you be so cruel? Loveless - Loveless What am I gonna do? How do I face the truth? It's loveless - Loveless Como uma pantera à espreita Ouça-me ronronar, ouça-me rugir Eu era destemida - destemida Estou usando minhas botas coladas Estou usando esse humor kookie Agora eles parecem se encaixar menos O que eu farei? Como enfrentar a verdade? Sem amor - sem amor O que eu farei? Agora que eu sei da verdade É sem amor - sem amor Eu sei o que é bom para mim Eu sei o que é ruim para mim Toda aquela doçura Falsidade coberta É um jogo doentio e torcido Pra lá, pra cá e vice-versa Eu podia ver isso? Eu ouvi isso? Talvez eu devesse amar menos Talvez eu devesse confiar menos Eu não amo a isso - sem amor O que eu farei? Agora que eu sei da verdade Sem amor - sem amor Eu lembro de tudo Eu ainda me lembro da dor Fui deixada lá para morrer Não posso jogar esse jogo novamente Pra lá, pra cá e vice-versa É sem sentido - eu sou, sem dúvida Mas o que eu farei? Como você pôde ser tão cruel? Sem amor - sem amor O que eu farei? Como enfrentarei a verdade? É sem amor - sem amor