How insensitive I must have seemed When he told me That he loved me. How unmoved and cold I must have seemed When he said it So sincerely. Why, he must have asked Did I just turn and Stare in icy silence? What was I to do? What can you do? When a love affair is over? Now he's gone away And I'm alone with The memory of His last look. Vague and drawn And sad, I see it still All the heartbreak Of his last look. Why, he must have asked Would I just turn And stare in icy silence? What was I to say? What can you say? When a love affair is over? Why, he must have asked Did I just turn And stare in icy silence? What was I to say? What can you say? When a love affair is over? Over Over Quão insensível Devo ter parecido Quando ele me disse Que me amava Quão impassível e fria Devo ter parecido Quando ele falou isso Tão sinceramente Por que, ele deve ter perguntado Eu simplesmente virei e Encarei em silêncio gelado? O que eu deveria fazer? O que se pode fazer? Quando um caso de amor acaba? Agora ele foi embora E eu estou sozinha com A memória do Seu último olhar Vago e deformado E triste, eu ainda vejo Todo o desgosto Do seu último olhar Por que, ele deve ter perguntado Devo ter virado E encarado em silêncio gelado? O que eu deveria dizer? O que se pode dizer? Quando um caso de amor acaba? Por que, ele deve ter perguntado Eu simplesmente virei E encarei em silêncio gelado? O que eu deveria dizer? O que se pode dizer? Quando um caso de amor acaba? Acaba Acaba