Futari de dekakeru toki ore no GIVENCHY sore to GALAXY kimi ga motte onaji hohaba poketto no naka te tsunai dara perfect mada wakan na itoko mo atte ore mo zenzen kodomo dashi ne kenka shi te iyan natte dakedo bye – bye suru ki wa nai ze Futari de irareru nara baby sekaijū doko datte heiki ore ga ii toki kimi ga waratte kimi ga ii toki ore ga waratte ima made ironna hito to atte jibun ga dōyuu otoko ka tte hontō no imi de rikai sase te kure ta kowai nai kimi igai My Boo doko e mo ika nai de dare ni mo fure nai de ore ga iru kara tonari iru kara nā, Boo I'm so happy ore ga arajin nara kimi wa jasumin terekusaku te itsumo ie nai kedo sa aishiteru renai wa sansū ja nai daiji na no wa baransu ja nai? ore ga kimi o mamotteru yō de tokini kimi ga ore o mamotteru It's easy kimi to sugosu hibi imi mo naku seide ta ore nitotte kimi no egao ga subete o hiraku Key ni jōshiki ya honnō, okane mo yoku mo yan nakya ike nai koto ya shigoto mo zenbu zenbu, raishū e kono shūmatsu wa, kimi ga sai yūsen mochiron, ii koto dake ja nai ore tachi, dareka ga egai ta e ja nai torabu ttatte reisei ni taiō one for da honey, two for my all My Boo doko e mo ika nai de dare ni mo fure nai de ore ga iru kara tonari iru kara nā, Boo I'm so happy ore ga arajin nara kimi wa jasumin terekusaku te itsumo ie nai kedo sa aishiteru kimi o aishisugi te tamani chō fuan de yan de tenpa tte kimi mo sonna ore mi te kurushinderu soredemo suki na n da bukiyō na dake na n da donnani tsuraku te mo soba ni itai yo My Boo nan ni mo iwa nai de kaettara hagu shi te kimi ga iru nara ore, ganbaru kara nā, Boo I'm so happy ore to deatte kure te arigatō nemutteru toki sune teru toki waratteru toki zenbu, aishiteru yo My Boo doko e mo ika nai de dare ni mo fure nai de ore ga iru kara tonari iru kara nā, Boo I'm so happy ore ga arajin nara kimi wa jasumin terekusaku te itsumo ie nai kedo saa aishiteru Quando duas pessoas saem Meu Givenchy e sua Galaxy Andamos com o mesmo bolso Estar juntos como um é perfeito Algo que ainda não sabemos Eu também atuo como uma criança Você odeia e nós brigamos Mas não estou disposto a dizer adeus Se nós dois pudermos ficar juntos Em qualquer lugar neste mundo, será legal Eu posso ser bom se você rir Você pode ser boa se eu rir Eu conheci vários tipos de pessoas até agora Eu me perguntei que tipo de homem eu sou Não é uma criança que me faz entender o verdadeiro significado Exceto você Meu Amor, não vá a lugar nenhum Não toque em ninguém Porque eu estou aqui ao seu lado Ei, Amor Estou tão feliz Se eu vou ser Aladdin, você será Jasmin Só não digo sempre Eu te amo O amor não é um fósforo O equilíbrio é tão importante? Parece que posso te proteger Mas às vezes você deve me proteger também É fácil Passar todos os dias com você Isso significa que o que está bloqueado em mim Seu sorriso é a chave para abrir tudo Senso comum, instintos, dinheiro, ganância Eu também tenho que fazer alguma coisa e trabalhar Tudo somado, na próxima semana Este fim de semana, você é a principal prioridade Claro, não só coisas boas A nossa imagem não pode ser desenhada como qualquer outra pessoa Vamos ser calmos para lidar com este problema Um para o mel, dois para o mim Meu Amor, não vá a lugar nenhum Não toque em ninguém Porque eu estou aqui ao seu lado Ei, Amor Estou tão feliz Se eu vou ser Aladdin, você será Jasmin Só não digo sempre Eu te amo Eu te amo muito Às vezes eu sou super inseguro Com um temperamento fraco Você está sofrendo, mas eu ainda cuido de você Afinal, eu ainda gosto de você Só estou um pouco desajeitado Quero estar ao seu lado não importa quão doloroso seja Meu Amor, não diga nada Eu vou voltar para te abraçar Posso fazer o meu melhor porque você está aqui Ei, Amor Estou tão feliz Estou feliz por te encontrar, obrigado Por rir, fazer beicinho, dormir Tudo, eu te amo Meu Amor, não vá a lugar nenhum Não toque em ninguém Porque eu estou aqui ao seu lado Ei, Amor Estou tão feliz Se eu vou ser Aladdin, você será Jasmin Só não digo sempre Eu te amo