Mizu ni shizunde yuku Aoku sabitsuita tokei Watashi no jikan wa futatabi Ugokidasu Fune wo dasu nara ima Kumo ga kirenu uchi ni Mayou kokoro shiroi tsuki ni Misukasarete shimau mae ni Navigatoria anata wa ima mo Yozora no dokoka de kirameite Navigatoria watashi no nemuri wo Yobisamasu yuriokosu Navigatoria mienai anata wo Motomete nidoto modorenai tabi he Hi ni aseta kaizu wa Yubi wo hanaremaiagaru Mayou kokoro kaze no naka ni Takaku chiisaku kiete yuku Hashirisatte yuku kumo Hirogaru sora nagarekomu tsuki no hikari Konna manten no hoshi no Hoshitachi no utau kotoba no naka Hitotsu tada hitotsu dake wo Mimi wo sumashite anata no sono koe dake wo... Navigatoria anata wa zutto Akeyuku sora ni mo kagayakuyo Navigatoria samayou kobune wo Mimamotte michibiite Navigatoria mabushii anata wo miagete Nanimo osorenai tabi e tooku tooku Nas profundezas da água Se encontra o relógio azul enferrujado Mais uma vez, o meu tempo Começa a mover-se Se eu pegar um barco agora Para as nuvens que não pode ser atravessadas Meu coração errante se dirigiu para a lua branca E deixe-me ver através deles Navigatoria, mesmo agora ainda estão brilhando em algum lugar no céu noturno Navigatoria, me acorde, e acordo de meu sonho estremecendo Navigatoria, sem poder lhe ver, eu procuro você, mesmo que seja uma viagem sem volta Desaparece o gráfico marítimo sob a luz solar Desliza de meus dedos e volta forte no vento O meu coração está vagando dentro do vento E pouco a pouco desaparecem nas alturas Nuvens em fuga e se estende por todo o céu, o luar derramando Todas as estrelas estão cantando com suas próprias palavras Eu posso ouvir uma única coisa, é uma voz clara, e sua voz é Navigatoria, vai brilhar ainda até o amanhecer Navigatoria, sempre cuidarei de meu pequeno barco que me mostra o caminho Navigatoria, ao olhar para cima vejo o teu deslumbramento, não temo nada e continuarei minha viagem para longe