asahi wo se ni shite nagameta saki ni wa azayakasugiru niji ga hirogaru kokochi yoi kaze ni fukare ima sekai no hate wo mezasu tabiji he deau nakama sono egao wa yasuragi kureru kara mimamotte itai shinjite itai donna toki mo hanarebanare demo kokoro wa itsumo tomo ni aru no sa atatakai nukumori ni tamashii kasanete tatoeba kagami ni utsushita sugata ga chigau sekai wo motome ikite mo tomadou koto mo nai yo kono karada ni hibiku itami ga kotae tsuki to taiyou tomo ni chigau kagayaku basho ga aru jidai to iu na no nagare no naka ni torawareta to kanjiru toki ni wa ima me no mae ni mieru subete wo massugu ni uketomete tsukamou shinjitsu hitosuji no nagareboshi ni shiawase negau yo mimamotte itai shinjite itai donna toki mo hanarebanare demo kokoro wa itsumo tomo ni aru no sa atatakai nukumori ni tamashii kasanete O Sol da manhã nas minhas costas, no momento em que olhei Um arco-íris brilhante se espalhou pelo céu Eu sinto a brisa suave do vento Agora, para uma jornada que aponta para o fim do mundo Porque os amigos que encontrei, aqueles rostos sorridentes Deram paz a minha mente Quero cuidar deles, quero acreditar neles Não importa a hora, não importa se estamos separados Nossos corações estão sempre juntos No calor Nossas almas se sobrepõem Por exemplo, se a triste figura refletida no espelho Quiser ir para um mundo diferente Não é necessário hesitar A dor ecoando nesse corpo é a resposta A Lua e o Sol, iguais porém diferentes Ambos tem um lugar onde brilham Nessa torrente que nós chamamos de tempo Quando se sentir preso nela Tudo que ver agora em frente aos seus olhos Agarre-se a tudo Vamos nos agarrar a verdade Sobre o rastro de uma estrela cadente Eu desejo a felicidade Quero cuidar deles, quero acreditar neles Não importa a hora, não importa se estamos separados Nossos corações estão sempre juntos No calor Nossas almas se sobrepõem