Sora wo ubaware Ashita ga ware Kokoro mushibamu yami ga umare Yume wa kare Fuan ni nare Ah sora no yukue wo shiru no wa dare Oshiete okure Yukiba ushinau tori to kumo to hoshi to ore Ichinichi no sekai ga kie Suteta tokei Korogaru machi wa grey Noboru yane no teppen Imagination de hikou kunren Nani mo osorezu tobu ore ni miren Karada no naka de kodama suru siren Subete nagedashita hito wa mi Asu wa waga mi Miushinaisou na tomi Komiageru namida tomi Mou hirakitakunai kono hitomi Mabuta wa tojita toki ni mieta hikari Sagashite ore wa hitori Hitori Usureteyuku shinjitsu no rinkaku Ikaku shiau fuan to kibou no tatakai wa gakaku Miyukenai tokyo no sakkaku Damasarerya shikkaku Kono furubita hane wa mukashi mitaku Iukoto kikuka mattaku wakarazu kuttaku Demo shuu wa mau yume wa idaku Sono ikikata wa nitaku Ah, sora ga kininari nemurenai Nemuru furi mo dekinai Kore ijou Hontou no kotoba Hito makase ni wa dekinai Mittsu kazoe miagetara Iki ga tomaru you na oozora Moto ni nodore Hitotsu futatsu mittsu Itsu no hi ka ano toki no sora torimodoshi Mayoeru mono doushi Wa ni nari yodoushi Katariai wasurerarenai Utsumuita hibi wa warai tobashitai Umarete hajimete mita senmei na kibou Sore wa tsuyoi kokoro ni himetatera yabou Mugen ni hirigaru aoi sekai he toubou Ima hontou no sora he toubou O céu está tomado O amanhã está quebrado Uma escuridão que rói corações nasce Os sonhos murcham Se acostumam à ansiedade Ah, quem sabe o paradeiro do céu? Diga-me Os pássaros, as nuvens, as estrelas e eu perdemos o lugar pra onde ir As fronteiras dos dias desaparecem Relógios são jogados fora A cidade se torna cinza Subindo ao topo do telhado Praticando voo com minha imaginação Lamento a perda de quando voei sem medo Uma sirene que ecoa dentro do meu corpo Olhe as pessoas que desistiram de tudo Pode acontecer comigo amanhã A riqueza está prestes a desaparecer Experimento manter as lágrimas Não quero mais abrir estes olhos A luz que eu vi quando fechei minhas pálpebras Estou procurando por ela sozinho Sozinho Os contornos finos da verdade A luta entre a inquieta ameaça e a esperança está empatada A ilusão através de Tóquio não pode ser vista Se você for enganado, está perdido Essas asas velhas como há muito tempo Preocupado não sei se elas irão funcionar Mas eu abraço o sonho de voar no céu Essa vida tem duas escolhas Ah, estou preocupado com o céu e não consigo dormir Não consigo nem fingir dormir Essas são Palavras verdadeiras Não posso deixar essa tarefa para as outras pessoas Depois que eu contar até três e olhar pra cima Um céu de tirar o fôlego Por favor volte Um, dois, três Um dia o céu daquela época vai ser retomado Todos aqueles que estão perdidos Formam uma roda a noite toda Conversamos e não podemos esquecer Queremos rir destes dias desordenados Uma esperança vívida que eu nunca vi antes! Essa é uma ambição escondida em um coração forte! vamos fugir para o ilimitado mundo azul! Agora, vamos voar para o verdadeiro céu!