Think of your lifetime as one day It's fading away The shadows are growing long Think of existence as a flame That as rainstorm clouds they ride along At life's eve our flames will cease Eternally, unavoidably Eventually all paths will lead To the cemetery We are but falling leaves in the air hovering down On our way we are spinning around Scattered fragments of time Like beams of the light we are That's all we are Think of your lifetime as one year Look autumn is here Getting colder, the winter's impending Your conclusion's drawing near-certain, austere Yet is only the circles unending At life's eve our flames will cease Eternally, unavoidably Eventually, all paths will lead to the cemetery To the prior deceased We are but falling leaves in the air hovering down On our way we will hit the ground Scattered fragments of time Like beams of the light we are Just when we realize that we are alive, we die Pense na sua vida como se fosse um dia Ela está se acabando As sombras estão crescendo Pense na existência como uma chama Que como nuvens de chuva elas caminham Na véspera da vida nossas chamas se apagarão Eternamente, inevitavelmente Por fim, todos os caminhos levarão Ao cemitério Somos apenas folhas caindo no ar, flutuando abaixo Em nosso caminho nós vamos rodando Pedaços de tempo espalhados Como um raio de luz nós somos É tudo que nós somos Pense na sua vida como se fosse um ano Olhe, o outono esta aqui Se tornando mais frio, o inverno é iminente Seu término é impreciso, rigoroso No entanto, são apenas os círculos intermináveis Na véspera da vida, nossas chamas se apagarão Eternamente, inevitavelmente Por fim todos os caminhos levarão ao cemitério Ao último falecido Somos apenas folhas caindo no ar, flutuando abaixo Em nosso caminho atingiremos o chão Pedaços de tempo espalhados Como um raio de luz nós somos Justo quando descobrimos que estamos vivos, morremos