Itsu kara yozora no hoshi no hikari ni Kidzukanaku natta no ka na natsu no sora o miageru Watashi wa nani ka wasurete imashita ka `Sayōnara sayōnara' to shizuka ni kaze ga sasayaku Meguru meguru meguru seiza no yō ni Kienai yozora no hikari ni naretara Kurai kurai kurai yaminonakade mo Nani mo nakusazu koko ni irareru ka na o Kusaki mo hana mo tori mo Nemuri yumewomiru yoru Aisuru koto de ete kita kotae Kanashī koto ga hitotsuhitotsu zutsu kieteiyuku Watashi wa nani ka wasurete imashita ka Kanashimi no nai sekai de anata o aiseru ka na Meguru meguru meguru seiza no yō ni Kienai yozora no hikari ni naretara Kurai kurai kurai yaminonakade mo Nani mo nakusazu koko ni i rareru ka na o Daichi mo umi mo mori mo Nemuri yumewomiru yoru Itsu made anata no soba ni i rareru ka na Yamanaiame wa nai to shinjite arukeru ka na Watashi wa nani mo wasuretakunai no Tsuki ga kireidane to tonari de anata ga hohoemu Meguru meguru manatsu no hoshi no shita de Ai shite nikunde tsuki o nagameta ne Wasurenaide itsuka itsuka namida ga Kareru hi ga kite mo yozora no hikari wo Nagai nagai nagai yoru Shizuka ni asa o mukaeru Desde quando paramos de notar as estrelas brilhantes do céu? Olhei para o céu de verão Será que me esqueci de algo? Adeus, adeus -, o vento assobiou suavemente Como a rotação, rotação, rotação das constelações Se eu me tornar a luz do céu estrelado que nunca se apaga Mesmo na escura, escura, escura, escuridão Posso continuar aqui sem perder nada? É noite quando a grama, as flores E os pássaros sonham A resposta obtida através do amor Faz as tristezas desaparecerem uma por uma Será que me esqueci de algo? Serei capaz de te amar em um mundo sem tristezas? Como a rotação, rotação, rotação das constelações Se eu me tornar a luz do céu estrelado que nunca se apaga Mesmo na escura, escura, escura, escuridão Posso continuar aqui sem perder nada? É noite quando a terra, o mar E as florestas sonham Por quanto tempo vou poder estar ao seu lado? Será que poderei andar acreditando que não haverá chuvas eternas? Não quero me esquecer de nada A Lua está tão linda, não é? -, você sorriu para mim Debaixo da rotação, rotação das estrelas deste céu de verão Eu encarei a Lua com sentimentos de amor e ódio Mesmo que algum dia, algum dia, as lágrimas sequem Nunca se esqueça da luz do céu noturno A longa, longa, longa noite Calmamente saúda a manhã