언제 자미 들어 여기 다핀나 너의 모든 시간은 멈춰버렸다 빛에 겨워 손이 닿기 이젠 길은 살아 지고 어둠이 내렸다 나는 말은 누구에게 전하지도 못한 체 텅 빈 허공에 멈울다 너의 아픔만 내게 아주 깊이 배겨 듣지 못할 나의 땅에 뛰운다 Oh, oh, oh 그대 두 눈 꼭 감을 수 있게 I can’t go away I can’t go away 가지 못하고 그댈 그리며 이렇게 시린 마음 그 안에 두 손 포개 다희면 그대 두 눈 꼭 감을 수 있길 너는 저기 멀리 별이 되었고 나는 매일 하늘과 이야길 나는다 여기 마지막 남은 수많은 어둠에 맞긴 채 텅 빈 허공에 멈울다 모든 아픔을 꼬여고 너의 말을 새겨 영혼에 하나 둘 수를 세어본다 I can not go away 이곳에서 이렇게 Can’t go away 난 아직 이곳에 시린 마음 그 안에 두 손 포개 다희면 그대 두 눈 꼭 감을 수 있도록 언젠가 내 바리 멈추고 시간이 멈출 땐 그곳은 너에게 다하 있겠지 내 숨의 끝은 이제는 너를 향해 이렇게 Can go away 기나긴 길 끝에 부드러운 품 안에 나 고갤 깊이 묻어며 그대 두 눈 마주할 수 있길 부디 두 눈 꼭 감을 수 있길 Quando adormeci e vim aqui? Todo o seu tempo parou Antes que minhas mãos mal alcançassem a luz O caminho desapareceu e a escuridão caiu Incapaz de dizer as palavras restantes para ninguém Estou aqui no vazio Apenas sua dor está profundamente gravada em mim Enquanto eu a coloco no chão que não é capaz de me ouvir Oh oh oh Então você pode fechar seus olhos Eu não posso ir embora Eu não posso ir embora Eu não posso ir Estou apenas pensando em você, assim Dentro do meu coração dolorido Assim que essas mãos chegarem Eu espero que você seja capaz de fechar os olhos Você se tornou uma estrela distante Estou falando com o céu todos os dias Dando meu último suspiro restante para a escuridão Estou aqui no vazio Tomando toda a dor e gravando suas palavras em mim Estou contando-as uma a uma em minha alma Eu não posso ir embora Deste lugar Não pode ir embora Eu ainda estou aqui Não posso ir embora Dentro do meu coração dolorido Assim que essas mãos chegarem Espero que você consiga fechar os olhos Algum dia, quando meus pés pararem E quando o tempo parar, eu tenho certeza que esse lugar vai chegar até você No final da minha respiração Pode ir embora ginagin gil kkeute budeureoun pum ane na gogael gipi mudeumyeo geudae du nun majuhal su issgil budi du nun kkok gameul su issgil