As a break of dawn came closer AII my hopes seemed so forlorn. The misty signs of laughter And the light eluded all. My despair was caught in motion A face just barely true - Shadows in blue. A flash in the night . . . In the changing of the season Releasing one lost name. The scar once healed forever Dissolving in the rain. A twig snapped in the clearing A glimpse of golden skin My face within My despair was caught in motion. A face just barely true - Shadows in blue. A flash in the night . . . Como um amanhecer chegou mais perto Todas as minhas esperanças pareciam então perdidas Os sinais de risadas tristes E a luz iludiu todos. Meu desespero foi pego no impulso Um rosto pouco verdadeiro - Sombras em azul. Um flash na noite. . . Na mudança da estação Liberando um nome perdido. A cicatriz, uma vez curado para sempre Desfazendo-se na chuva. Um galho quebrou na clareira Um vislumbre de pele dourada Meu rosto dentro Meu desespero foi pego no impulso. Um rosto pouco verdadeiro Sombras em azul. Um flash na noite. . .