In a darkened room Beyond the reach of God's faith Lies the wounded, the shattered remains of love betrayed And the innocence of a child is bought and sold In the name of the damned The rage of the angels left silent and cold Forgive me please for I know not what I do How can I keep inside the hurt I know is true Tell me when the kiss of love becomes a lie That bears the scar of sin too deep To hide behind this fear of running unto you Please let there be light In a darkened room All the precious times have been put to rest again And the smile of the dawn Brings tainted lust singing my requiem Can I face the day when I'm tortured in my trust And watch it crystallize While my salvation it crumples to dust Why can't I steer the ship before it hits the storm I've fallen to the sea but still I swim for shore Tell me when the kiss of love becomes a lie That bears the scar of sin too deep To hide behind this fear of running unto you Please let there be light In a darkened room Num quarto escuro Além do alcance da fé em Deus Estão os feridos e despedaçados restos do amor traído E a inocência de uma criança é comprada e vendida Em nome dos malditos A ira dos anjos deixou silêncio e frio Perdoe-me, por favor. pois não sei o que faço Como posso guardar a mágoa que, eu sei, é verdadeira Me diga quando o beijo do amor vira mentira Que traz a cicatriz do pecado bem lá no fundo Pra esconder o medo de correr até você Por Favor, deixe que haja luz Num quarto escuro E todos momentos preciosos colocados de lado novamente E o sorriso da madrugada Traz a lúxuria manchada cantando meu réquiem Posso encarar o dia quando sou torturado em minha crença? E assistir isso cristalizando Enquanto minha salvação vira pó? Por que não posso guiar o navio antes dele encontrar a tempestade Eu caio no mar, mas ainda nado em busca da praia Me diga quando o beijo do amor vira mentira Que traz a cicatriz do pecado bem lá no fundo Pra esconder o medo de correr até você Por Favor, deixe que haja luz Num quarto escuro