Kudakareta risou, ubawareta kibou naze kono mi ni kurikaesu no ka? Wasureta namida, kieta egao wa mou imasara yomigaeru koto wa nai Ano koro wa modorenai Donna kotoba mo donna omoi mo ukeirezu ni shimezashita kokoro Towa ni nemureba dareka kono itami ni kizuite kureru no darou ka? Kurayami ni saku yozora no hoshi wa garakuta Dorai na hitomi ni hikari wa torokete Memai shita yuragu sekai e With the back to the wall Fear to the death and regrets to the life In dazzling morning, I can say good bye Nee oshiete yo kodou o atsuku yusaburu you na nanika o…! To "the brave new world" for "the Wailing Wall" Meikou ni chiru kokuu no hana wa utakata Urunda hitomi wa yami e to nomarete Memai shita yuragu sekai e… With the¹ back to the wall Fear to the death and regrets to the life In dazzling morning, I can say good bye Nee oshiete yo kodou o atsuku yusaburu you na nanika o…! To "the brave new world" for "the Wailing Wall" Ideais esmagados, esperanças roubadas, por que isso acontece comigo repetidamente? Nesse ponto as lágrimas esquecidas, sorrisos fadados, não podem ser ressucitados Nós não podemos voltar no tempo Não importa que palavras ou que pensamentos e um coração fechado que não aceitará eles Se eu dormir eternamente alguém irá notar essa dor? As estrelas do céu noturno que floresce na escuridão são rubis Luz derretendo em olhos secos, rumo a uma tontura, mundo instável? Com um de costas para a parede, Medo da morte e lamentos para a vida Em uma manhã deslumbrante, eu posso dizer adeus Hey, me diga! Alguma coisa para chacoalhar e incendiar meu coração?! Do ?bravo novo mundo? para ?a Parede da Lamúria? As flores no céu vazio que se dispersam em luzes brilhantes estão fugindo, Os olhos úmidos são engolidos pela escuridão, rumo a uma tontura, mundo instável? Com um de costas para a parede, Medo da morte e lamentos para a vida Em uma manhã deslumbrante, eu posso dizer adeus Hey, me diga! Alguma coisa para chacoalhar e incendiar meu coração?! Do ?bravo novo mundo? para ?a Parede da Lamúria?