Push it to the limit Walk along the razor's edge But don't look down Just keep your head And you'll be finished Open up the limit Past the point of no return You've reached the top But still you gotta learn How to keep it Hit the wheel and double the stakes Throttle wide open Like a bat out of hell And you crash the gates (Crash the gates) Going for the back of beyond Nothing gonna stop you There's nothing that strong . So close now you're Nearly at the brink So, push it, oh yeah Welcome to the limit (The limit) Take it maybe one step more The power game's Still playing so You better win it Push it to the limit (The limit) With no one left to Stand in your way You might get careless But you'll never be safe While you still feel it Welcome to the limit (The limit) Standing on the razor's edge Don't look down Just keep your head And you'll be finished Welcome to the limit (The limit) (The limit) (The limit) (The limit) Push it to the limit (The limit) (The limit) (The limit) (The limit) Force até o Limite Caminhe ao longo fio da navalha Mas não olhe para baixo Apenas mantenha sua cabeça E você terá terminado Abra o limite Passado o ponto sem retorno Você alcançou o topo Mas você ainda tem que aprender Como mantê-lo Bata no volante e dobre as apostas Acelerador quase totalmente aberto Como um morcego fora do inferno E você quebra os portões (Quebra os portões) Indo para as costas do além Nada vai Pará-lo Não há nada tão forte Tão perto agora Você está quase na beira Então force, oh, yeah Bem-vindo ao limite (Ao limite) Dê talvez mais um passo O jogo do poder Continua então É melhor você ganhá-lo Force até o limite (Ao limite) Não há mais ninguém Para ficar em seu caminho Você talvez fique descuidado Mas nunca estará seguro Enquanto estiver de pé Bem-vindo ao limite (Ao limite) De pé na ponta da navália Não olhe pra baixo Apenas mantenha sua cabeça E você terá terminado Bem-vindo ao limite (Ao limite) (Ao limite) (Ao limite) (Ao limite) Force até o limite (Ao limite) (Ao limite) (Ao limite) (Ao limite)