omocha no ryoume nodo ni tsumekonda gohon yubi yogoreta sanso o boku wa sutte ikinagaraeteru taiyou no mienai aoao to shita sora kimi ga haitetta kitanai kotoba karamatta ito o hodokou to shiteta musubime wa itsu ni nattemo mitsukaranai sanseiu ni utareta higeki wa kigeki ni natte hada ni sawattemo muimi da kokoro wa mienai tsugunatta tsumori de ita no wa boku dake datta aa, gomen ne konrinzai suki mo kirai mo iwanai kara damatte akai ito nado doko ni mo nakatta omoide o bika shisugiteita you da gensou ni haritsuita bokura wa okashikunatte ichido demo namae o yobetara kawatteta no darou? omocha no ryoume nodo ni tsumekonda gohon yubi yogoreta sanso o boku wa sutte ikinagaraeteru taiyou no tsukutta kage no naka de obieteru yomigaettekuru no wa utsukushii hibi sa tsunagatta tsumori de ita no wa boku dake datta aa, gomen ne konrinzai yami mo hikari mo chikazukenai kara nakiyande damatte Com olhos de boneca, e cinco dedos dentro de minha garganta Eu inalei oxigênio poluído, e surpreendentemente vivi por bastante tempo Um céu exuberante, onde o sol não pode ser visto As palavras sujas que você cuspiu Eu tentei desemaranhar esta linha Mas não importa o quanto eu procure, não consigo encontrar o nó Uma tragédia, emaranhada por uma chuva ácida, tornou-se uma comédia Mesmo se você conseguir tocar minha pele, é inútil, meu coração não pode ser visto Ah, eu era a única tentando fazer as coisas melhorarem, me desculpe Eu não irei dizer se lhe amo ou lhe odeio, e eu nunca irei, então cale-se logo Não havia um fio vermelho em lugar algum Parece que fomos longe demais em tentar embelezar nossas memórias Apegando-se a fantasmas, nós nos tornamos um pouco loucos Teria sido tudo diferente se, pelo menos uma única vez, tivéssemos chamado o nome um do outro? Com olhos de boneca, e cinco dedos dentro de minha garganta Eu inalei oxigênio poluído, e surpreendentemente vivi por bastante tempo Com medo, na sombra feita pelo sol O que foi revivido foram os dias belos Ah, eu era a única tentando fazer as coisas melhorarem, me desculpe Eu não posso ficar perto da luz ou das trevas, e eu nunca irei, então pare com sua choradeira E cale-se logo