There's a story told of a little Japanese Sitting demurely 'neath the cherry blossom trees Miss Butterfly's her name A sweet little innocent child was she 'Till a fine young American from the sea To her garden came They met 'neath the cherry blossoms everyday And he taught her how to love the American way To love with her soul t'was easy to learn Then he sailed away with a promise to return Poor Butterfly 'Neath the blossoms waiting Poor Butterfly For she loved him so The moments pass into hours The hours pass into years And as she smiles through her tears She murmurs low The moon and I know that he'll be faithful I'm sure he'll come to me by and by But if he won't come back then I'll never sigh or cry I just must die Poor Butterfly Há uma história contada sobre uma pequena japonesa Sentada recatadamente perto das cerejeiras floridas Senhorita Borboleta é o nome dela Uma criança doce e inocente ela era Até que um jovem americano do mar Para seu jardim veio Eles se encontravam perto das flores de cerejeira todos os dias E ele lhe ensinou como amar do jeito americano Amar com a alma foi fácil de aprender E então, ele partiu, com a promessa de retornar Pobre Borboleta Perto das flores à espera Pobre Borboleta Por ela amar ele tanto Os momentos se tornaram horas As horas se tornaram anos E a medida que ela sorri através de suas lágrimas Ela murmura baixo A lua e eu sabemos que ele vai ser fiel Tenho certeza que ele vai voltar pra mim Mas se ele não voltar, então eu nunca vou suspirar ou chorar Eu apenas devo morrer Pobre Borboleta