Mysterious Days Springtime in Tangier The sky's getting wider Renewing its splendour The world's getting brighter Setting out just like the sun That's never seen the rain Stepping out we're homeward bound And never be the same Ah - we lay our hearts wide open Ah - we live mysterious days Ah - the spell cannot be broken Ah - we live mysterious days American writers Now work in the attic Up in the Casbah There's plenty to worship Shine again Arabian moon And be the guiding light Life is changing like the dunes Wandering in the night Ah - we lay our hearts wide open Ah - we live mysterious days Sham Betoch Ha'arafel Sham Karov Le'elohim Sham, Sham, Sham Balev Ah - we lay our hearts wide open Ah - we live mysterious days Ah - the spell cannot be broken Ah - we live mysterious days Primavera em Tangier O céu está alargando Renovando o seu esplendor O mundo está mais brilhante Nascendo como o sol Que nunca viu a chuva Estamos indo para casa E nunca seremos iguais Ah-ah, nós expomos nossos corações Ah-ah, nós vivemos dias misteriosos Escritores americanos Agora trabalham no sótão Lá em Casbah Há muito a ser louvado Brilhe novamente Lua Árabe E seja a luz que guia A vida está mudando como as dunas Vagando pela noite Ah-ah, nós expomos nossos corações Ah-ah, nós vivemos dias misteriosos Nós vivemos dias misteriosos Hebraico: Lá...dentro da neblina Lá...perto de Deus Lá, lá, lá no coração Ah-ah, nós expomos nossos corações Ah-ah, nós vivemos dias misteriosos Ah-ah, o encanto não pode ser quebrado Ah-ah, nós vivemos dias misteriosos Ai-ai-ai, ai-ai-ai ... Nós vivemos dias misteriosos Ai-ai-ai, ai-ai-ai ... Nós vivemos dias misteriosos Nós vivemos dias misteriosos