Saori Hayami

Memory Heart Message

Saori Hayami


ひとりきりであるいてるの?そんなかっこうじゃさむいでしょう
ごめんねもうこえをかけることさえできないけど
かなしみのおとががらんどうのむねにこだましてた
おびえたわたしはいえをさがしあるくまいごのようだったね

ひだまりのようなきみのとなり
あたたかいねむりにおちてゆけた
たったひとときのやすらぎを
きみがくれたんだよ
つたえたいよ
ありがとうって

たちどまってふりかえったもあしあとはもうかぜにきえた
いつの日にかこのうんめいのいみはみつかるかな

たとえとつぜんにこのせかいすべてきえさっても
ことばもおもいもなくさないようにちいさくにぎりしめた

つめたいよるにきみとであい
やったねわかったことがあるの
かすかにひかるこのきぼう
きみにたくせたら
それだけでもう
いみがあったの

もうそのこころきずつけないで
わたしはここからみまもってる
あしたもきっとさむいけど
ゆきがふってけしきがほらきれいだよ

ひだまりのようなきみのとなり
あたたかいねむりにおちてゆけた
たったひとときのやすらぎを
きみがくれたんだよ
つたえたいよ
ありがとうって
さようなら

Você está andando sozinho? Nessa postura, você parece tão frio
Desculpe, eu já não posso nem gritar com a minha voz, ainda
O som da tristeza ecoou em meu coração vazio
Quando eu estava com medo, andando por aí procurando uma casa como uma criança perdida

Ao seu lado é como um raio de Sol
Onde eu poderia continuar dormindo com calor
A tranquilidade daqueles momentos que você me deu
Para apenas aqueles
Su queria dizer
Obrigado

Mesmo parado e olhando para trás, o vento já apagou minhas pegadas
Será que algum dia o significado desse meu destino será descoberto

Mesmo com o mundo inteiro desaparecendo de repente
Eu mansamente, mas segurei minhas palavras, pensamentos e sentimentos com firmeza para não perdê-los

Foi em uma noite fria que eu te conheci
E finalmente senti que havia descoberto algo importante
Esse meu desejo levemente brilhante
Se eu pudesse confiar em você
Se apenas por isso
Seu tempo aqui terá tido significado

Não se deixe com o coração partido
Daqui em diante estarei vigiando você
Amanhã certamente estará frio também, mas
Olha, a paisagem é linda com neve caindo sobre ela

Ao seu lado é como um raio de Sol
Onde eu poderia continuar dormindo com calor
A tranquilidade daqueles momentos que você me deu
Para apenas aqueles
Eu queria dizer
Obrigado
E adeus