Remember when all the days were of gold And time was always at your side The days of childhood are forever gone Innocence lays shattered by the grave Wait for a moment of silence Before the day turns to night Before the day turns to night Wait for a moment of silence Before the coming of the dark Before the great storm Wait for a moment of silence And then the sun turns to black The sun turns to black In remembrance of days That will never come back We each must face our dying pasts For every day must die And though we strive to make them last The future is inevitable Wait for a moment of silence Before the day turns to night Before the day turns to night Wait for a moment of silence Before the coming of the dark Before the great storm Wait for a moment of silence And then the sun turns to black The sun turns to black In remembrance of days That will never come back Wait for a moment of silence Lembra de quando todos os dias eram de ouro E o tempo estava sempre do seu lado? Os dias de infância se foram para sempre A inocência se quebra no escuro Espere por um momento de silêncio Antes do dia virar noite Antes do dia virar noite Espere por um momento de silêncio Antes da chegada do escuro Antes da grande tempestade Espere por um momento de silêncio E então o sol se tornará negro O sol se tornará negro Na lembrança dos dias Que nunca voltarão Nós vemos nosso passado morrendo Por morrer todo dia E ainda que tentemos fazer no final O futuro é inevitável Espere por um momento de silêncio Antes do dia virar noite Antes do dia virar noite Espere por um momento de silêncio Antes da chegada do escuro Antes da grande tempestade Espere por um momento de silêncio E então o sol se tornará negro O sol se tornará negro Na lembrança dos dias Que nunca voltarão Espere por um momento de silêncio