anata wa doko ni iru deshou watashi ni wa sukoshi mo mienai kao mo omoidasenai tada aisareta kioku ga aru dake... aru dake kimi wa doko ni iru darou oboeteru no wa kami no kaori tori-tachi no saezuri sae kimi no utaugoe ni kikoeru... kikoeru aa sora no shirabe ga hikari ni naru ima oorora ga sekai o dakishimeru yo moshi shinde mo inochi wa yomigaeri aa anata o futatabi aisuru tame ni samayoi tsudzukeru fukai mori o ate mo naku kono ashi wa mou ugoku koto mo dekinai kokoro wa kizutsuki asu o nakushite mo arukidaseru jishaku mo rampu mo motazu tada jibun no omoi dake o shinjite egaite hitotsu ni naritai yobiau kodama no you ni tashika ni kimi o tashika ni anata no hadou o kanjite iru kara deaeru kara anata wa doko ni iru deshou sennen no jikan wa nagarete watashi wa unabara no sakana aisareta kioku ga aru dake... aru dake watashi o mitsukete Onde você pode estar? Eu não posso ver nem um pouco E nem mesmo posso lembrar mais de sua face Há somente as lembranças do meu amado.. apenas essas.. Onde você pode estar? Eu lembro do cheiro do seu cabelo Eu ouço sua voz cantando mesmo no catarolar dos pássaros.. eu a ouço.. Ah, o amanhecer interrompe nossa exploração do universo A aurora abraça forte o mundo agora Se eu morrer, se eu voltar à vida Ah, para amar você uma vez mais Eu continuo caminhando sem rumo nesta floresta sombria Meus pés não podem mesmo parar de se mover Porque meus sentimentos estão machucados, eu nem quero enfrentar o amanhã Eu posso começar a caminhar sem uma bússola ou um candeeiro acreditando e retratando somente meus próprios sentimentos Como se estivesse ouvindo meu próprio eco quando eu chamo, eu quero estar sozinha Porque eu o sinto, porque eu corro em direção a ele Certamente é você, certamente são suas vibrações! Onde você pode estar? Em um fluir do tempo de mil anos Eu sou mais um peixe no mar.. Há somente as lembranças do meu amado.. apenas essas.. Eu encontrarei eu mesma..