Maaya Sakamoto

Strobe No Sora

Maaya Sakamoto


Nagakute semai TONNERU wo nukete sugu no mabushisa ni nite iru yo
Shibaraku hamada masshiroi sekai nanosa
Kokoro no jyunbi nante daremo mattete kurenai ki ga tsuita toki ni wa 
Hajimatteita hate no nai monogatari

Wakatteru
Wakatteru nigiri tsubushita yowasa
Sonna toki ni kikoeta ano oto wa nandatta

Dokokara kikoeteru no
Dare ga yobi tometeru no
Sore wa tashika ni myaku wo utsu 
Karada kara afuredeta inochi no oto
Yume wo kanaeru hito wa
Ai sarete iru hito wa
Yorokobi to onaji itami wo
Zenshin de uketomete tatakatterunda

Nagakute semai TONNERU wo nukete sugu no mabushisa ni nite iru yo
Kumo no kirema ni atarashii kaze no michi

Fui ni mune wo tataita ano oto wa nandatta

Dareka wo tayoreba ii
Motto shinjireba ii
Sou sasayaki kakeru youni
Kurikaeshi nari hibiku inochi no oto
Niji ga kiete shimau koto
Nureta tsuchi ga aru koto
Misugoshite ita kiseki hodo
Nani yori mo utsukushiku kagayaite ita

Yurusareta ki ga shita umarete kita koto

Yume wo kanaeru hito wa
Ai sarete iru hito wa
Yorokobi to onaji itami wo
Zenshin de uketomete tatakatterunda

Nagakute semai TONNERU wo nukete sugu no mabushisa ni nite iru yo
Shibaraku hamada masshiroi sekai nanosa

É como um brilho que atinge você em cheio depois de passar por um longo túnel estreito
Por algum tempo não era nada, mas um mundo de puro branco
Ninguém vai esperar você se preparar emocionalmente
Quando eu percebi que já havia começado, um conto sem fim

Eu sei
Eu sei, a fraqueza que eu esmaguei com minhas mãos
O que foi este som, que eu ouvi por um tempo?

De onde está vindo?
Quem está me mandando parar?
Este é o som da vida que caiu do corpo, pulsando com certeza

Aqueles que fazem sonhos se tornarem realidade
Aqueles que são amados
Estão lutando enquanto aceitam com todo o seu ser
Alegrias e dores iguais

É como um brilho que atinge você em cheio depois de passar por um longo túnel estreito
Por entre as nuvens, o caminho de um novo vento

O que era este som que inesperadamente bateu no meu coração?

Tudo bem em confiar em alguém
Tudo bem ter mais fé
O som da vida que continua tocando como um suspiro em meu ouvido

O fato do arco-íris desaparecer
O fato do chão estar úmido
Os milagres que eu sempre tinha omitido
Estavam brilhando mais belos que qualquer outra coisa

Eu me sentia como se eu tivesse sido perdoada por nascer

Aqueles que fazem sonhos se tornarem realidade
Aqueles que são amados
Estão lutando enquanto aceitam com todo o seu ser
Alegrias e dores iguais

É como um brilho que atinge você em cheio depois de passar por um longo túnel estreito
Por algum tempo não era nada, mas um mundo de puro branco

[Nota do tradutor:Esses "strobos" são relacionados ao sistema chamado estroboscópio,um projetor de luz com velocidade e intensidade reguláveis que produzem flashes rápidos de luzes brancas,muito usados em boates.]