車の窓を開けて 君は風にはしゃぐ なんか最近なやんでた 危険なままの感情性 途切れる景色に 置いてきたものは何 仲間たちのエピソードに 一瞬死すん出た 打ち明け話の後 ずるいキスをする どうしようもなくそんな甘い 夢を見るどうかしてる Crazy love for you, oh, oh, oh 近つ期待よ my destiny, oh, oh, oh もうトキメキ止まらないずっと 飽きれるほどに I sing for you 伝えたい この夏が終わる前に 違月けばしよっさいが 耳元で鳴ってる 日差しの匂いがする シャツを脱いだら 素肌まに飛び出して 太陽抱きしめて 髪もほどいて君が 振り返る僕を見る Crazy love for you oh oh oh 諦めないよ my destiny Oh, oh, oh 同じ時を風にたい もっと 言葉じゃたりない思い 届けたい 始まること恐れずに 強く強く 波がさらう (不揃な足跡) 時間よ止まれ woo Crazy love for you, oh, oh, oh 近つ期待よ my destiny, oh, oh, oh もうトキメキ止まらないずっと 飽きれるほどに I sing for you 伝えたい この夏が終わる前に 君だけに響け melody Abaixando a janela do carro Você estava aproveitando a brisa Houve algo em sua mente recentemente? Preso no ciclo de não ouvir No cenário desbotado O que estamos deixando para trás? Preso em um episódio de sermos apenas amigos Eu afundei por um momento Conversas pós-confissão Nós compartilharíamos um beijo malicioso Eu não consigo tirar esses bons sonhos da minha cabeça Não importa o que eu tente fazer Louca de amor por você, oh, oh, oh Quero que estejamos mais próximos, é o meu destino, oh, oh, oh Não consigo conter minha excitação para sempre Quero estar aí para cantar para você! Até o fim do verão Antes que eu soubesse disso Os sons do oceano ecoaram em meus ouvidos Ao primeiro sinal de luz solar Tiramos nossas camisetas Pulando nas praias arenosas Abraçando à luz do Sol Você com o cabelo bagunçado Vire e olhe para mim Louca de amor por você, oh oh oh Não vou desistir do meu destino! Oh oh oh Eu quero passar meu tempo com você Mais e mais Esses sentimentos não podem ser expressos apenas por palavras Eu quero que eles cheguem até você! Sem medo de tentar começar as coisas Cada vez mais forte Eu enxugo minhas lágrimas (Nossas pegadas incompatíveis) Eu gostaria que o tempo simplesmente congelasse! Louca de amor por você, oh, oh, oh Quero que estejamos mais próximos, é o meu destino, oh, oh, oh Não consigo conter minha excitação para sempre Quero estar aí para cantar para você Até o fim do verão Uma melodia que ressoa só para você