恐れないと誓った時 胸の奥に満ちた光 それはコスモ 命の花咲いた証 Ready go lady go! 運命を超えて行け 傷つくたび育つ強さと 諦めない心には誰も勝てないはずよ たったひとつ目指すのはpeaceful world 純粋なる友情繋がった セインティアは志燃やし 暗黒にも輝きで挑んでく 絶望の暗闇に 希望灯すため たったひとつ目指すのはpeaceful earth 愛と勇気守る名のもとに セインティアはこの星をかけて 千の愛を地上に散りばめる 美しき勇者たち神話になる日まで 同じ役目抱き生まれ 同じ時を走る友よ これが絆 木霊のように響く思い Ready go, lady go! 運命を作り出せ ひとりきりじゃ不確かだけど この力重ねたら 歴史さえ動いてく たったひとつ目指すのはpeaceful world (peaceful world) 勇敢なる少女たちは目覚め セインティアの誇りを掲げて はびこってる魔の手と戦うよ 罪深いこの世界 平和になるまで たったひとつ目指すのはpeaceful earth (peaceful earth) 愛と勇気守る名のもとに セインティアはこの星をかけて 千の愛を地上に散りばめる 美しき勇者たち神話なる日まで Quando eu jurei não ter medo A luz que preenche as profundezas do meu peito Esse é o Cosmo, a prova de que a flor da vida floresceu Pronto vai senhora vai! Vá além do destino A força que cresce toda vez que você se machuca Ninguém pode vencer um coração que nunca desiste A única coisa que almejamos é um mundo pacífico Conectados pela pura amizade Saintia é ambiciosa Desafiarei a escuridão com brilho Na escuridão do desespero Para acender a esperança A única coisa que almejamos é uma terra pacífica Em nome da proteção do amor e da coragem Saintia usa esta estrela Espalhe mil amores pela terra Até o dia em que os belos heróis se tornem um mito Nascido com o mesmo papel Meu amigo que passa pelo mesmo tempo Este é o vínculo, um sentimento que ressoa como o espírito de uma árvore Pronto vai, senhora vai! Crie seu destino É incerto quando estou sozinho Se eu acumular esse poder Até a história se move A única coisa que almejamos é um mundo pacífico (mundo pacífico) Garotas corajosas acordam Com orgulho de Saintia Eu lutarei contra as mãos malignas desenfreadas Este mundo pecaminoso, até que se torne pacífico A única coisa que almejo é uma terra pacífica (terra pacífica) Em nome da proteção do amor e da coragem Saintia usa esta estrela Espalhe mil amores pela terra Até o dia em que os belos heróis se tornem mitos