Dil ko jaane yeh kya hua Mil ke apna sa tu laga Kaise main karun bayaan Tumse yeh junoon hai ya gumaan Aise mujhe tum mile tum mile Jaise koyi din khile din khile Jaane kahan hum chale hum chale Chahe jo bhi dil kare dil kare Jis raah, jis raah bhi jaaun Tujhko tujhko hi chaahun Humraah ab se mera tu Humraah main bhi tera hoon Jis raah, jis raah bhi jaaun Tujhko tujhko hi chaahun Humraah ab se mera tu Humraah main bhi tera hoon Ehsaan mand hai Dil ab se yeh tera Yeh marz kaisa hai Kya naam doon bata Koyi jaane na dusra Samjhe tuhi meri zubaan Maine mujh sa deewanapan Ho ho oh dekha Na kahin tere siva Tujhse hi din shuru shaamein dhale Ab toh nazar se bhi na tu hate Jitni hai fursatein fursatein De du saari main tujhe tu mujhe Jis raah, jis raah bhi jaaun Tujhko tujhko hi chaahun Humraah ab se mera tu Humraah main bhi tera hoon Jis raah, jis raah bhi jaaun Tujhko tujhko hi chaahun Humraah ab se mera tu Humraah main bhi tera hoon Ehsaan mand hai Dil ab se yeh tera Yeh marz kaisa hai Kya naam doon bata Ghar ki diwaarein tooti hai Dil ka jahan dikha hai Aankhon ne aaj dekha khaawon ka aasman hai Tera karta hoon shukriyan Jis raah, jis raah bhi jaaun Tujhko tujhko hi chaahun Humraah ab se mera tu Humraah main bhi tera hoon Jis raah, jis raah bhi jaaun Tujhko tujhko hi chaahun Humraah ab se mera tu Humraah main bhi tera hoon Humraah main bhi tera hoon Jis raah, jis raah mein bhi Ehsaan mand hai Dil ab se yeh tera Yeh marz kaisa hai Kya naam doon bata Eu não sei o que aconteceu com o meu coração Quando te conheci você se parecia comigo Como expresso isso para você? Isso é paixão ou orgulho? Você me conheceu de tal maneira Que pareceu um novo amanhecer Eu não sei para onde estou indo Aquilo que meu coração deseja eu faço Qual seja o caminho que eu vá Eu amarei apenas você Pois agora você é minha companheira E eu também sou seu companheiro Qual seja o caminho que eu vá Eu amarei apenas você Pois agora você é minha companheira E eu também sou seu companheiro Eu sou grato a você Meu coração a partir de agora é seu Que tipo de obsessão é essa? Que nome eu darei a ela? Outras pessoas não entendem Apenas você compreende a minha língua Eu não vi loucura como a minha antes Ho ho oh eu não vi Em lugar nenhum, exceto em você Meus dias começam e minhas noites terminam com você Agora não consigo tirar meus olhos de você Agora todo o tempo que estivermos livres Eu darei a você e você dará a mim Qual seja o caminho que eu vá Eu amarei apenas você Pois agora você é minha companheira E eu também sou seu companheiro Qual seja o caminho que eu vá Eu amarei apenas você Pois agora você é minha companheira E eu também sou seu companheiro Eu sou grato a você Meu coração a partir de agora é seu Que tipo de obsessão é essa? Que nome eu darei a ela? As paredes do medo ruíram Agora eu vejo onde o coração está Hoje meus olhos vislubraram um céu de sonhos E eu te agradeço por isso Qual seja o caminho que eu vá Eu amarei apenas você Pois agora você é minha companheira E eu também sou seu companheiro Qual seja o caminho que eu vá Eu amarei apenas você Pois agora você é minha companheira E eu também sou seu companheiro E eu também sou seu companheiro Não importa em qual caminho seja Eu sou grato a você Meu coração a partir de agora é seu Que tipo de obsessão é essa? Que nome eu darei a ela?