君を守るため、この地に 君と出会うため、生まれた 目覚めた瞬間 回り 始めるプリズム 君を愛するために、今 君を抱くため、生まれた 嘘も 真実も 全て 自分の中にある 心 起き去りにしている日々に 負けない 優しさ(優しさ) 愛しさ(愛しさ もう一度 取り戻そう 操り人形な毎日の中で ゼロと無限の狭間を迷っている 絡まった糸を断ち切る力は 君の心の中にまだ眠っている 温もりを感じるために 涙を忘れず生きてく 遠い 記憶にも 刻み込まれてるシステム 微笑みを取り戻すために 君と共に歩いていく 愛も 裏切りも 同じ 数だけ潜んでる 人を 信じることに臆怯に ならない 真っ直ぐ(真っ直ぐ) 見つめて(見つめて 明日を 変えてゆこう からくり人形の瞳のその奥 仕組まれた夢に心が揺れてる 錆びついたネジを捨て去る勇気は 僕の心でもう目覚め始めている 操り人形な毎日の中で ゼロと無限の狭間を迷っている 絡まった糸を断ち切る力は 君の心の中にまだ眠っている からくり人形の瞳のその奥 仕組まれた夢に心が揺れてる 錆びついたネジを捨て去る勇気は 僕の心でもう目覚め始めている Eu vim para essa terra para proteger você. Eu nasci para te encontrar. No momento em que acordei, prismas começaram a girar ao meu redor. Agora, eu estou aqui para te amar. Eu nasci para te abraçar. Mentiras e verdades... Todas mentiras dentro de mim. Eu não vou deixar os dias que eu abandonei meus verdadeiros sentimentos me alcançarem. Ternura (ternura) e amor (amor) Vamos trazê-los de volta mais uma vez! Dia após dia, como uma marionete numa corda, Viajando entre o vazio e o infinito... A força para romper as confusas cordas Ainda dorme dentro de seu coração. Eu vivo sem esquecer minhas lágrimas, Assim eu posso sentir a bondade [calor]. Meu sistema está cheio Com lembranças distantes. Eu vou andar com você Assim você pode recuperar seu sorriso. Amor e traição São igualmente escondidos. Para acreditar nas pessoas, você não pode ter medo. Olhando (olhando) em frente (em frente), Vamos mudar o futuro. No fundo dos olhos de uma boneca mecânica, Um coração está batendo por um sonho programado. A coragem para jogar fora o parafuso enferrujado Está começando a acordar dentro do meu coração. Dia após dia, como uma marionete numa corda, Viajando entre o vazio e o infinito... A força para romper as confusas cordas Ainda dorme dentro de seu coração. No fundo dos olhos de uma boneca mecânica, Um coração está batendo por um sonho programado. A coragem para jogar fora o parafuso enferrujado Está começando a acordar dentro do meu coração.