かげにそっとかくれようがいいんじゃない つぼみのような花だってあんじゃない ひみつにしてまもるのがいいんじゃない だれにもじゃますれずかれいにさいてる あまいにがいにはまんない そのはんだんがくだんない きにやんでしたをむかないでいて あいになれちゃいないむだにかざらない きれいにされたかびんもこやしもなにもいらない そのすがたがうつくしい はなになってほらにひらって そのかおにぞくぞくしてめがはなせない あじみしてきみのどくはわたしのくすりって つつんであげるからわらって ねえあいたい、あいたい そのえがおにあいたい、あいたい っていえばわらってくれるかな かげからささえるくらいはいいんじゃない?(いいんじゃない よくをいえばこのてでさかせてみせたい やまいのようにこころをくらうはな からしたくないのさ ひかりがとどかずとも みずをあげつづけるから いいかげんにきずいてきみはすてきって うぬぼれてもっとおだいじに むじかくなまんまあいをたくわえて きれいにされたかびんもこやしもなにもいらない そのすがたでさきほこれ はなになってほらにひらって そのかおにぞくぞくしてめがはなせない あじみしてきみのどくはわたしのくすりって つつんであげるから らくにしてきみのやみはわたしのひかりって あいしてあげるからわらって Acho que não tem problema se esconder nas sombras Sabe, há flores como botões Acho que é bom manter segredo para protegê-la Sem interrupções de ninguém, está florescendo lindamente Não seja pega no doce ou amargo O julgamento em si é insignificante Não permita que isso a deixe preocupada e faça você abaixar a cabeça Acostumada a não ser amada, sem nenhum vaso para desperdiçar Sem precisar de vasos para embelezar, fertilizantes, nada Você é linda da maneira que você é Seja uma flor e mostre-me um sorriso lindo A sua expressão é emocionante e não consigo parar de olhar Me deixe provar, o seu veneno é meu remédio Eu vou abraçá-la com amor, então sorria Ei, quero ver você, encontrar você Quero ver e encontrar o seu sorriso Se eu dizer isso, você sorrirá? Acho que não tem problema apoiar você das sombras Ou, se puder desejar, quero ser a pessoa que fará você florescer Você é uma flor que come o meu coração como uma doença Eu não quero fazê-la murchar Mesmo quando a luz não a alcançar Eu vou continuar a regando Já está na hora de ver o quão maravilhosa você é Ame-se e cuide de si mesma Sem nem saber, você acumulou amor Sem precisar de vasos para embelezar, fertilizantes, nada Apenas floresce da maneira que é Seja uma flor e mostre-me um sorriso lindo A sua expressão é emocionante e não consigo parar de olhar Me deixe provar, o seu veneno é meu remédio Eu vou abraçá-la com amor Vá com calma, a sua escuridão é minha luz Eu vou amá-la, então sorria