ano hi made no hibi wo mekutta arigatou de shimekuku rareta peeji narekko dakara naki mo shinai sou yatte gomakashite kioku ni kagi wo kakete mou kirei koto wa kikitakunai yo nakigoto wo yuu no wa motto iya da Show me the way dou sureba ii Look at me right now hontou wa I'll be there oboeteru yo yasashisa mo tsuyogari mo tsumetai furi mo zenbu de kimi na no ne ii sobireta ano kotoba mou ichido hitori sora ni tsubuyaita sabitsuita toki wo modoshite omoi dasu ano hi no yakusoku daite neta takara bako itsu no mani nakushite wa chigau michi wo sagashiteta mou kirei koto wa kikitakunai yo itatte ki ni naru no wa motto iya da Show me the way dou sureba ii But i don't know future hontou wa I'll be there oboeteru yo yasashisa mo tsuyogari mo tsumetai furi mo zenbu de kimi na no ne ii sobireta ano kotoba mou ichido hitori sora ni tsubuyaita I'll be there oboeteru yo yasashisa mo tsuyogari mo tsumetai furi mo zenbu de kimi na no ne ii sobireta ano kotoba mou ichido hitori sora ni tsubuyaita Até aquele dia A página que terminou com agradecimentos Não chore porque você está acostumado Foi assim que enganei minha memória Não quero ouvir mais palavras bonitas Eu odeio chorar mais Me mostre o caminho, o que eu devo fazer? Olhe para mim agora, de verdade Eu estarei aí, eu lembro, sua bondade Sua força, seu lado frio Tudo o que você era, ei Mais uma vez, aquelas palavras que não pude dizer, eu apenas sussurrei para o céu Esse tempo enferrujado está voltando Me lembrando da promessa daquele dia E embora quando durmo o abraço como uma caixa de tesouro Em algum momento eu perdi o caminho que estava procurando Não quero ouvir mais palavras bonitas Não quero mais me preocupar com o que digo Me mostre o caminho, o que eu devo fazer? Mas eu não conheço o futuro, de verdade Eu estarei aí, eu lembro, sua bondade Sua força, seu lado frio Tudo o que você era, ei Mais uma vez, aquelas palavras que não pude dizer, eu apenas sussurrei para o céu Eu estarei aí, eu lembro, sua bondade Sua força, seu lado frio Tudo o que você era, ei Mais uma vez, aquelas palavras que não pude dizer, eu apenas sussurrei para o céu