Cooper went out late last night I heard the slam from her door Foggy ways, November daze All the white wolves were smiling Cooper went out walkin' the clouds She left everything in a mess "Shut your mouth when you talk to me" Her words were always so small And there's a sound from the telephone When can I say she's coming home? Leave me the number you're dialing from and may I ask who's calling? May I ask who's calling? Cooper went out, 3 o'clock sharp I heard the bells from the church Someone said they saw a car picking her up by the station Cooper went out and that's all there is I'm just no one from next door Everything will be alright when all the flowers have cried Then there's a voice on the telephone When can I say she's coming home? Leave me the number you're dialing from and may I ask who's calling? (who's calling?) May I ask who's calling? (who's calling?) May I ask who's calling? Cooper saiu Tarde noite passada Escutei a batida da porta dela Caminhos nebulosos A ofuscação de novembro Todos os lobos brancos estão sorrindo Cooper saiu caminhando nas nuvens Ela deixou tudo numa confusão "Feche sua boca ao falar comigo" Suas palavras sempre foram muito pequenas E há um som do telefone Quando posso dizer que ela está vindo pra casa? Me deixe o número de onde você está ligando E eu posso perguntar quem é? Eu posso perguntar quem é? Cooper saiu, pontualmente às 3h Escutei os sinos da igreja Alguém disse que viram um carro Pegando ela na estação Cooper saiu e isso é tudo Eu sou apenas ninguém da porta ao lado Tudo estará bem Quando todas as flores tiverem chorado E há uma voz no telefone Quando posso dizer que ela está vindo pra casa? Quando eu posso dizer que ela esta chegando? E eu posso perguntar quem é? (Quem está ligando?) Eu posso perguntar quem é?