Romuald

Laisse-moi le temps

Romuald


Je sais qu'il te semble impossible
D'être moins triste et de ne plus pleurer
Mais dis-toi que tout arrive
Que tout arrive un jour avec le temps à force d'espérer

Et moi, je ferais tout pour ça
Et moi, je ferais tout pour toi

Laisse-moi le temps, le temps de essayer
De te redonner un jour confiance en l'avenir
Laisse-moi le temps, le temps de essayer
De te redonner un soir un peu de ton sourire

Tes larmes ces sont un peut  les miennes
Alors je te comprends, je te connais
Malgré tout, malgré ta peine
Un jour tu vas  guérir, un jour et finiras par oublier

Et moi, je ferais tout ça
Et moi, je ferais pour toi

Laisse-moi le temps, il n'est pas trop tard
Tant que tu verras fleurir des roses et du lilas    
Laisse-moi le temps, il n'est pas trop tard
Si tu as confiance en moi, alors ce jour viendra

Laisse-moi le temps, il n'est pas trop tard
Tant que tu verras fleurir des roses et du lilas
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Si tu as confiance en moi, alors ce jour viendra

Eu sei que parece impossível para você
Para ficar menos triste e não chorar mais
Mas diga a si mesmo que tudo acontece
Que tudo aconteça um dia com o tempo através da esperança

E eu faria qualquer coisa por isso
E eu faria qualquer coisa por você

Me dê tempo, tempo para tentar
Um dia para lhe devolver a confiança no futuro
Me dê tempo, tempo para tentar
Para te devolver um pouco do seu sorriso uma noite

Suas lágrimas   elas são minhas
Então eu te entendo, eu te conheço
Apesar de tudo, apesar de sua dor
Um dia você vai se curar, um dia e você vai esquecer

E eu faria tudo
E eu faria por você

Me dê um tempo, não é tarde demais
Contanto que você veja rosas e lilases desabrochando
Me dê um tempo, não é tarde demais
Se você confia em mim então esse dia chegará

Me dê um tempo, não é tarde demais
Contanto que você veja rosas e lilases desabrochando
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Se você confia em mim então esse dia chegará