City streets full of anger Broken bottles and gentrification You don't know were you fit any longer Opprotunities have faded away Making needs to stay alive A vague memory of right and wrong Time bomb! Life's been a hopeless riddle Time bomb! Here's the joke the last laugh's on me 9 seconds remaining, tick-tock, tick-tock 987654321... fuck you! Getting tired of punching the clock What's the point for what career? Still in a daze and confused Must've gone over my head Never saw it coming A thought of going postal on you As ruas da cidade cheias de raiva Garrafas quebradas e aburguesamento Você não sabe se você se encaixa por mais tempo Oportunidades têm se desvanecido Fazendo as necessidades para se manter vivo Uma vaga lembrança do certo e errado Bomba-relógio! A vida tem sido um enigma sem esperança Bomba-relógio! Aqui está a piada a última risada está em mim 9 segundos restantes, tic-tac, tic-tac 987654321 ... foda-se! Cansado de puncionar o relógio Qual é o objetivo para qual profissão? Ainda atordoado e confuso Deve ter ido na minha cabeça Nunca vi isso acontecer Um pensamento em serviços postais para você