We're leaving together but still it's farewell and maybe we'll come back, to earth, who can tell? I guess there is no one to blame we're leaving ground (leaving ground) will things ever be the same again? It's the final countdown. The final countdown. Oh, We're heading for Venus (Venus) and still we stand tall cause maybe they've seen us and welcome us all, yeah with so many light years to go and things to be found (to be found) I'm sure that we'll all miss her so It's the final countdown. The final countdown. The final countdown (final countdown). oh...oh The final countdown. Oh, it's the final countdown. The final countdown. The final countdown. (final countdown) Oh, it's the final countdown we're leaving together The final countdown we'll all miss her so It's the final countdown (final countdown) Oh, it's the final countdown Estamos saindo juntos Mas ainda é adeus E talvez voltemos Para a terra, quem pode dizer? Eu acho que não há ninguém para culpar Estamos saindo do chão (saindo do chão) As coisas voltarão a ser as mesmas? É a contagem final A contagem final Oh, estamos indo para Vênus (Vênus) E ainda estamos de pé Porque talvez eles nos tenham visto E bem-vindo a todos nós, sim Com tantos anos-luz pela frente E coisas a serem encontradas (a serem encontradas) Tenho certeza de que todos sentiremos sua falta, então É a contagem final A contagem final A contagem final (contagem final) Oh... Oh A contagem final Oh, é a contagem final A contagem final A contagem final (contagem final) Oh, é a contagem regressiva final Estamos saindo juntos A contagem regressiva final Todos sentiremos a falta dela É a contagem regressiva final (contagem regressiva final) Oh, é a contagem regressiva final