Et puis tout commence on se prend au jeu D'un grand lit qui danse pour des amoureux Et mon impatience ne fait que grandir Tes yeux se fiancent avec mon désir Moi, j'ai des caresses au bout de mes doigts Et toi, des promesses qui font que déjà Tu deviens complice dans tous mes efforts Et ta robe glisse le long de ton corps Et puis tout commence on fait d'un seul jour Toute une existence à vivre d'amour Une femme, un homme sur un lit défait Le plus beau royaume qui puisse exister Moi, j'ai des caresses au bout de mes doigts Et toi, des promesses qui font que déjà Tu deviens complice dans tous mes efforts Et ta robe glisse le long de ton corps Et puis tout commence on se prend au jeu D'un grand lit qui danse pour des amoureux Et puis tout commence on fait d'un seul jour Toute une existence à vivre d'amour À vivre d'amour... À vivre d'amour... À vivre d'amour... E então tudo começa, pegamos o jogo De uma cama grande que dança para os amantes E minha impaciência só cresce Seus olhos estão engajados com meu desejo Eu tenho carícias na ponta dos meus dedos E você, promessas que já fazem Você se torna um cúmplice em todos os meus esforços E o seu vestido desliza ao longo do seu corpo E então tudo começa um dia Uma vida inteira para viver de amor Mulher, homem, cama, desfeito O reino mais bonito que pode existir Eu tenho carícias na ponta dos meus dedos E você, promessas que já fazem Você se torna um cúmplice em todos os meus esforços E o seu vestido desliza ao longo do seu corpo E então tudo começa, pegamos o jogo De uma cama grande que dança para os amantes E então tudo começa um dia Uma vida inteira para viver de amor Para viver com amor Para viver com amor Para viver com amor