RoadTrip

You Need To Calm Down

RoadTrip


You are somebody that I don't know
But you're takin' shots at me like it's Patrón
And I'm just like: Damn
It's 7AM
Say it in the street, that's a knock-out
But you say it in a tweet, that's a cop-out
And I'm just like: Hey
Are you okay?

And I ain't tryna mess with your self-expression
But I've learned a lesson that stressin'
And obsessin' 'bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down
You're being too loud
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop
Like can you just not step on my gown?
You need to calm down

You are somebody that we don't know
But you're comin' at my friends like a missile
Why are you mad
When you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark ages
Makin' that sign
Must've taken all night

You just need to take several seats
And then try to restore the peace
And control your urges to scream
About all the people you hate
'Cause shade never made anybody less gay

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down
You're being too loud
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop
Like can you just not step on his gown?
You need to calm down

And we see you over there on the internet
Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now
We all got crowns
You need to calm down

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down (you need to calm down)
You're being too loud (you're being too loud)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
You need to just stop (can you stop?)
Like can you just not step on our gowns?
You need to calm down

Você é alguém que eu não conheço
Mas você está me dando tiros como se fossem doses de tequila
E eu fico tipo: Caramba
São 7 da manhã
Quando você xinga na rua, é um nocaute
Mas se você xinga em um tweet, aí é covardia
E eu fico tipo: Ei
Você tá bem?

E eu não estou tentando atrapalhar sua autoexpressão
Mas eu aprendi uma lição que se estressar
E ficar obcecado por outra pessoa não é divertido
E cobras e pedras nunca quebraram meus ossos

Então oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Você precisa se acalmar
Você tá fazendo muito barulho
E eu fico tipo oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Você precisa apenas parar
Tipo, você pode por favor não pisar no meu vestido?
Você precisa se acalmar

Você é alguém que não conhecemos
Mas você parte pra cima dos meus amigos como um míssil
Por que você está bravo
Quando você poderia ser prestativo? (Você poderia ser prestativo)
O Sol brilhando na rua durante a parada gay
Mas você prefere permanecer na idade das trevas
Fazer aquele cartaz
Deve ter levado a noite toda

Você só precisa se acalmar
E então tentar restaurar a paz
E controlar seus impulsos de gritar
Sobre todas as pessoas que você odeia
Porque jogar indiretas nunca fez ninguém menos gay

Então oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Você precisa se acalmar
Você tá fazendo muito barulho
E eu fico tipo oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Você precisa apenas parar
Tipo, você pode por favor não pisar no vestido dele?
Você precisa se acalmar

E nós vemos você lá na internet
Comparando todas as garotas que estão arrasando
Mas nós já te sacamos
Todas nós sabemos agora
Que todas nós temos coroas
Você precisa se acalmar

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Você precisa se acalmar (você precisa se acalmar)
Você tá fazendo muito barulho (você tá fazendo muito barulho)
E eu fico tipo oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Você precisa apenas parar (você pode parar?)
Tipo, você pode por favor não pisar nos nossos vestidos?
Você precisa se acalmar