Now you have heard of women's rights And how we've tried to reach new heights If we're all created equal That's us too! (yeah!) Well sure, some men bowed down And called us mrs (yeah!) Let us hang the wash out And wash the dishes (huh!) But when the time rolled around To elect a president What did they say, sister (What did they say?) Oh, we were suffering, until suffrage Not a woman here could vote, no matter what age Then the 19th amendment struck Down that restrictive rule (oh yeah!) And now we pull down on the lever Cast our ballots and we endeavour To improve our country, state, county, town, and school (What a shame, sisters!) Oh, we were suffering, until suffrage Not a woman here could vote, no matter what age Then the 19th amendment struck Down that restrictive rule (oh yeah!) Agora que já ouviu falar dos direitos das mulheres E como tentamos alcançar novas alturas Se todos nós somos criados iguais Nós também podemos! (sim!) Bem, alguns homens se curvam E nos chamam de senhora (sim) Vamos pendurar os aventais E lave você os pratos (huh) Mas quando a eleição chegar Para eleger um presidente O que eles dirão, irmã (O que eles dirão?) Oh nós estávamos sofrendo até o sufrágio Nenhuma mulher aqui pode votar, não importa a idade Então a 19ª emenda atingiu Abaixo essa regra restritiva (oh sim) E agora nós puxamos a alavanca Fundindo nossas cédulas e nos esforçamos Para melhorar nosso país, estado, município, cidade e escola (Que vergonha, irmãs) Oh nós estávamos sofrendo até o sufrágio Nenhuma mulher aqui pode votar, não importa a idade Então a 19ª emenda atingiu Abaixo essa regra restritiva (oh sim)