高嶺の花のあなた だから私なんて 釣り合うわけないって思うけど だけど手放したくないのです シンデレラストーリーは 本当にありますか この幸せ信じていいですか 好きでいてもいいですか 泡沫の夢でも (泡沫の夢でも) あなたに出会うまでは 諦めてただ目を閉じていた 惹かれて初めて望んでしまったの あなたとの幸せを ずっとここにいてもいいですか あなたのそばにいたいのです あなたの隣は私でいいですか 他の誰にも譲りたくないよ 初めてそう思えた人 何も手につかないよ 私こんなこと 初めてなんだよ 特別なんだよ だから手放したくないのです 次の会う約束だって すぐに決めたいし 辛い時は助けてほしいし 後悔はしたくない 泡沫の夢でも (泡沫の夢でも) あなたに出会うまでは 諦めてただ目を閉じていた 惹かれて初めて望んでしまったの あなたとの幸せを いつ消えても失っても いいと思っていたのに あなただけは時間だけは ずっと続いてほしいと 思えたから ずっとここにいてもいいですか あなたのそばにいたいから あなたの隣が似合うように 頑張るから私 初めてそう思えた人 Você está além do meu alcance É por isso eu apenas Acho que não sou adequada para você Mas eu não quero te deixar ir A história da Cinderela Existe mesmo? Essa felicidade? Posso acreditar nisso? Está tudo bem em te amar? Mesmo em um sonho efêmero (Mesmo em um sonho efêmero) Antes de te conhecer Fechei os olhos e desisti Pela primeira vez eu fui atraída Desejei a felicidade com você Posso ficar aqui para sempre? Eu quero estar ao seu lado Eu sou boa o suficiente para estar ao seu lado? Eu não quero ceder a mais ninguém A primeira pessoa que eu senti assim foi você Nunca consegui nada assim antes É a primeira vez que sou especial Então, eu não quero te deixar ir Até o nosso próximo encontro prometido Eu quero que aconteça logo Eu quero que você me console nos momentos difíceis Eu não quero mais me arrepender Mesmo em um sonho efêmero (Mesmo em um sonho efêmero) Antes de te conhecer Eu fechei meus olhos e desisti Pela primeira vez eu fui atraída Desejei a felicidade com você Quando algo sumia, ou quando perdia Sempre pensava: Está tudo bem Mas o tempo que passamos juntos Eu quero que dure para sempre Isso é o que eu sinto, então Posso ficar aqui para sempre? Eu quero estar do seu lado Para que eu possa me adequar ao seu lado Eu farei o meu melhor Para você, que primeiro me fez sentir assim