かわいたうみのあとのぞんで まだみぬたいがんをえがく とらわれのこころのままなら こんないたみもしらずにいた うつくしいことばをつげたひと よあけもまたずに はてのそのさきをおよぐむしのうた ねむらずきみときいたきおく てをただむすんで はしたいろでもとおいくにでも みじかいいっしょうにうまれたゆめを だきしめにゆこう ぼくらなにもしらない こどものままいられない そしていつかはとけゆく せかいのいちぶへと ちいさなまゆのよう まるくなってあんしんして ねむりたいそれだけの いのりを やがてくずれゆくときとはいえんのなかで とめようもなくただきみといまいきよう てをかたくむすんで どんなとびらをえらんでもいい まっすぐなひとみでみつめるほほえむ そのすがたがすべて みみをすまして しおさいがきこえる Buscando por traços do mar que secou Imagino uma praia ainda não vista Se meu coração continuasse preso Eu jamais conheceria esta dor Tais belas palavras alguém disse um dia Sem sequer esperar pelo amanhecer, nadamos até o além do fim A canção dos insetos era inquieta Uma memória que ouvi junto com você Simplesmente unindo as mãos Mesmo em uma cor incompleta... ou em terras distantes Este sonho nasceu de um capítulo passageiro Então vamos abraçá-lo Não podemos continuar como crianças para sempre Alheio ao conhecimento Quando algum dia todos nós derreteremos E nos tornaremos parte deste mundo Como um pequeno casulo Nos enrolamos em uma bola, nos sentindo tranquilos Rezando por nadamos Mas dormimos Estamos em meio ao tempo e um jardim abandonado que eventualmente irá sucumbir Sem ter como pará-lo, simplesmente viverei este momento com você Apertando as mãos um do outro com força Podemos escolher qualquer porta que quisermos Com olhos determinados, olhamos adiante. Sorrimos Aquela imagem de nós é tudo Ouça atentamente Posso ouvir a maré