Rie Takahashi

yume de aetara

Rie Takahashi


ゆめで もし あえたら すてきなことね
あなたに あえるまで ねむり つづけたい
あなたは わたし から とおく はなれている けど
あいたくなったら まぶたを とじるの

ゆめで もし あえたら すてきなことね
あなたに あえるまで ねむり つづけたい

うす むらさきいろ した ふかい ねむりに おちこみ
わたしは かけだして あなたを さがしてる

ゆめで もし あえたら すてきなことね
あなたに あえるまで ねむり つづけたい

はるかぜ そよ そよ みぎのほほを なで
あなたは わたしの もとへ かけてくる

ゆめで もし あえたら すてきなことね
あなたに あえるまで ねむり つづけたい

いまも わたし まくら かかえて ねむっているの
もしも もしも あえたなら
そのときは ちから いっぱい
わたしを だきしめてね おねがい

ゆめで もし あえたら すてきなことね
あなたに あえるまで ねむり つづけたい

ゆめで もし あえたら すてきなことね
あなたに あえるまで ねむり つづけたい

Seria incrível se pudéssemos nos encontrar nos nossos sonhos, né?
Eu quero continuar dormindo até encontrar você
Uma longa distância separa você de mim, mas
Quando eu quero te achar, eu só fecho os meus olhos

Seria incrível se pudéssemos nos encontrar nos nossos sonhos, né?
Eu quero continuar dormindo até encontrar você

Eu caí num sonho profundo que contém uma leve cor violeta
Eu corro em busca de você

Seria incrível se pudéssemos nos encontrar nos nossos sonhos, né?
Eu quero continuar dormindo até encontrar você

Uma suave, suave brisa acaricia a minha bochecha direita
Você chega e me chama na minha direção

Seria incrível se pudéssemos nos encontrar nos nossos sonhos, né?
Eu quero continuar dormindo até encontrar você

Agora, eu ainda estou dormindo e segurando um travesseiro
Se, se nos encontrarmos, então
Nessa hora
Me segure o mais forte que puder, ok? Por favor

Seria incrível se pudéssemos nos encontrar nos nossos sonhos, né?
Eu quero continuar dormindo até encontrar você

Seria incrível se pudéssemos nos encontrar nos nossos sonhos, né?
Eu quero continuar dormindo até encontrar você