Sonne, weinest jeden Abend Dir die schönen Augen rot, Wenn im Meeresspiegel badend Dich erreicht der frühe Tod; Doch erstehst in alter Pracht, Glorie der düstren Welt, Du am Morgen neu erwacht, Wie ein stolzer Siegesheld! Ach, wie sollte ich da klagen, Wie, mein Herz, so schwer dich sehn, Muß die Sonne selbst verzagen, Muß die Sonne untergehn? Und gebieret Tod nur Leben, Geben Schmerzen Wonne nur: O wie dank ich, daß gegeben Solche Schmerzen mir Natur! Sol, chora todas as noites Obtenha os olhos vermelhos bonitos, Ao banhar-se no mar Você chegou a morte prematura; Mas retornará à sua antiga glória, Glória do mundo sombrio Você re-acordado de manhã, Como, um herói vitorioso orgulhoso! Ah, por que eu deveria reclamar porque, Como o meu coração tão duro que você vê, O próprio sol deve se desesperar, Se o sol ir? E só gera vida ou morte, E a dor só para a felicidade Ó quão agradecido estou que, dada Me tal angústia Natureza!