I've been caught stealing Once when I was 5... I enjoy stealing It's just as simple as tha Well, it's just a simple fact When I want something, I don't want to pay for it I walk right through the door Walk right through the door Hey all right! If I get by, it's mine Mine all mine! My girl, she's one too She'll go and get her a shirt Stick it under her skirt She grabbed a razor for me And she did it just like that When she wants something, She don't want to pay for it She walk right through the door Walk right through the door Hey all right! If I get by, it's mine Mine all mine! We sat around the pile We sat and laughed We sat and laughed and Waved it into the air! And we did it just like that When we want something, We don't want to pay for it We walk right through the door Walk right through the door Hey, all right! If I get by, it's mine, Mine, mine, mine, mine, mine, mine... Fui pego roubando uma vez quando tinha cinco anos Gosto de roubar, é simples assim Bem, é um fato simples Quando quero uma coisa, não pago por ela Entro direto pela porta Ei, tudo certo! Se eu me safar, é meu Meu, todo meu! Minha garota, ela é assim também Ela vai e pega uma camisa, enfia debaixo da saia dela Ela pegou uma navalha pra mim, e foi desse jeito mesmo Quando ela quer uma coisa, não paga por ela Ela entra direto pela porta, entra pela porta Ei, tudo certo! Se eu me safar, é meu Meu, todo meu! Sentamos em volta do monte (de coisas roubadas), sentamos e rimos Sentamos e rimos e brandimos as coisas no ar E fizemos assim mesmo Quando a gente quer uma coisa, não paga por ela A gente entra direto pela porta, direto pela porta Ei, tudo certo? Se eu me safar, é meu, meu, meu Meu, meu, meu