Étrangers dans la nuit On se regarde Étrangers dans la nuit Nos yeux bavardent C'est bon d'être ainsi Étrangers dans la nuit Pourquoi se parler Mieux vaut se taire Quand on peut rêver Devant un verre Que la nuit s'en va Mais que l'amour est là Il aura suffi Avant que le jour vienne Il aura suffi De ta main dans la mienne Pour changer ma vie Pour changer mon ciel Pour que tout là-haut Dans la nuit brillent Mille et mille étoiles Et toi dans la nuit Tu peux sourire Déjà j'ai compris Tu veux me dire Soyons réunis Étrangers dans la nuit Pour nous, tout là-haut Dans la nuit brillent Mille et mille étoiles Et toi dans la nuit Tu peux sourire Déjà j'ai compris Tu veux me dire Soyons réunis Étrangers dans la nuit Estranhos na noite Nós nos olhamos Estranhos na noite Nossos olhos estão conversando É bom ser tão Estranhos na noite Por que conversar um com o outro? Melhor calar a boca Quando podemos sonhar Na frente de um copo Deixe a noite ir Mas esse amor está aí Terá sido o suficiente Antes do dia chegar Terá sido o suficiente De sua mão na minha Para mudar minha vida Para mudar meu céu Para tudo lá em cima No brilho da noite Mil mil estrelas E você na noite Você pode sorrir Já entendi Você quer me dizer Vamos nos encontrar Estranhos na noite Para nós, tudo lá em cima No brilho da noite Mil mil estrelas E você na noite Você pode sorrir Já entendi Você quer me dizer Vamos nos encontrar Estranhos na noite