I ain’t no mans debt, ah I ain’t giving you a thing Don’t make turn around, 'cause I will crack on your chin On your ass You're too pissed to pack a decent punch, so Stay down On the ground Stay down On the ground Stay down It's just another saturday night in my home town It's just another saturday night On the ground Stay down On the ground Stay down On the ground Stay down On the ground If you can’t heed the warning Then you’re gonna feel Ya think my fists are made of A hundred tonnes of steel On your ass You're too pissed to pack a decent punch, so It's just another saturday night in my home town It's just another saturday night in my home town Stay down (On the ground) Stay down (On the ground) Stay down (On the ground) Stay down (On the ground) Não há nenhuma dívida rapazes, ah Eu não estou lhe dando uma coisa Não faça girar ao seu redor, porque Eu vou rachar o seu queixo No seu traseiro Você está muito chateado para empacotar um perfurador decente, assim Fique abaixado No chão Fique abaixado No chão Fique abaixado É apenas outra noite de sábado na minha cidade natal É apenas outra noite de sábado No chão Fique abaixado No chão Fique abaixado No chão Fique abaixado No chão Se você não pode prestar atenção ao perigo Então você vai sentir Eu penso que os meus punhos são feitos de uma centena de toneladas de aço No seu traseiro Você está muito chateado para empacotar um perfurador decente, assim É apenas outra noite de sábado na minha cidade natal É apenas outra noite de sábado na minha cidade Natal Fique abaixado (No chão) Fique abaixado (No chão) Fique abaixado (No chão) Fique abaixado (No chão)