Shilo: Come back! Nathan: Keep it down, shi. Shilo: Come back! Nathan: It's your bedtime. it's late. Shilo: Dad, i'm fine. Nathan: It's late. Shilo: She will die! Nathan: Nonsense. Shilo: It's her eyes, dad! Nathan: Nonsense. Shilo: It's a contract! Nathan: Contract? Shilo: Come and see. Nathan: Nonsense. Shilo: Come see! mag's in trouble, dad! Nathan: Where'd you get this? Shilo: Read it, dad, Read it dad. a repo man will come and take mag's eyes! Nathan: There are things in life that we'd do best to leave alone-- Shilo: She'll die! you must help her, dad! Nathan: That are beyond control-- Shilo: She'll die! you must stop her, dad! Nathan: That you don't want to know-- Shilo: Please dad, will you save mag?! She will lose her eyes unless you stop this repo man--! Nathan: Shilo, this is senseless. Shilo: Dad, you have to try--! Nathan: Shilo, this is pointless. Shilo: You can't let her die--! Nathan: Shilo, please shut up! Shilo: Volte! Nathan: Mantê-la para baixo, shi. Shilo: Volte! Nathan: É a sua hora de dormir. É tarde. Shilo: Pai, eu estou bem. Nathan: É tarde. Shilo: Ela vai morrer! Nathan: Nonsense. Shilo: É com os olhos, pai! Nathan: Nonsense. Shilo: É um contrato! Nathan: Contrato? Shilo: Venha e veja. Nathan: Nonsense. Shilo: Vamos ver! mag está em apuros, pai! Nathan: Onde você conseguiu isso? Shilo: Leia-o, papai, Leia-o pai. um homem repo virá e tomará os olhos da Mag! Nathan: Existem coisas na vida que nós faríamos melhor deixar sozinho - Shilo: Ela vai morrer! você deve ajudá-la, pai! Nathan: Que estão além do controle - Shilo: Ela vai morrer! você deve impedir, pai! Nathan: Que você não quer saber - Shilo: Por favor, papai, você vai salvar mag?! Ela vai perder os olhos a menos que você impeça o homem repo! Nathan: Shilo, este é sem sentido. Shilo: Pai, você tem que tentar -! Nathan: Shilo, isso é inútil. Shilo: Você não pode deixá-la morrer -! Nathan: Shilo, por favor, cale-se!