Tu pierde 'o suonno
'ncopp''e giurnalette 
e mamme te minaccia 
e patete s'arrabbia. 

Te fanno gira' a' capa sti fumette,
guardannote 'into' 'o specchio 
vuoi fare il Toreador 
comme fanno a Santafè, 
comme fanno ad ''Ollivud" 
e cu' sta scusa, oi ni, nun studie cchiu'.

Oh! Torero, 
te si' piazzato 'ncapo stu sombrero, 
dice ca' si' spagnuolo e nun e''o vero,
che nacchere 'in t''a sacca vai a balla' 
mescolando bolero e cia'-cia'.
Chi vuo' 'mbruglia'.

Torero,
cu' sti basette a' sudamericano,
cu' 'nu sicario avana
e 'a cammesella 'e picche'.
Torero,  torero.
Ole!

Te fatto 'a giacchettella corta, corta, 
e 'o cazunciello astritto 
e 'o ricciurillo 'n fronte.
Te ride 'a gente areto
e nun te 'mporta.

Ti senti un Marlon Brando 
che a spasso se ne va 
per le vie di Santafè 
per le vie di Ollivud
e 'a 'nnammurata toia nun te vo' cchiu'.

Ue! Torero, 
te si' piazzato 'ncapo stu sombrero, 
dice ca' si' spagnuolo e nun e''o vero 
che nacchere 'in t''a sacca vai a balla' 
mescolando bolero e cia'-cia'.
Chi vuo' 'mbruglia'.

Torero,
cu' sti basette a' sudamericano 
cu' 'nu sicario avana
e 'a cammesella 'e picche'.
Torero, torero.
Ole! 

Oh! Torero, 
e levatillo 'a capo stu sombrero, 
nun si' spagnuolo e nun si' cabballero,
sti nacchere tu nun 'e saie suna' 
e sti nacchere tu che ne 'a fa,
belo 'e mamma.

Torero,
cu' sti basette a' sudamericano 
cu' 'nu sicario avana
e 'a cammesella 'e picche'.
Torero, torero.
Ole! 

Ole!

Tu perdes o sono
sobre os quadrinhos 
e mamãe te ameaça 
e teu pai fica irritado.

Te fazem girar a cabeça estes quadrinhos,
olhando-te no espelho 
queres fazer o Toureador 
come fazem em Santa Fé, 
come fazem em Hollywood
e com esta desculpa, o bem, não estudas mais.

Oh! Toureador, 
te colocaste na cabeça este sombrero, 
dizes que és espanhol e não é verdade,
com as castanholas no bolso vai a bailar 
misturando bolero e Cha-Cha.
Quem queres enganar.

Toureador, 
com estas costeletas de sul-americano,
com um charuto havana
e uma camiseta de lamé.
Toureador,  toureador.
Olé!

Te fizestes um casaco curto, curto, 
e a calça estreita 
e o caracol na testa.
Te riem atrás as pessoas
e não te importa.

Te sentes um Marlon Brando 
que a passeio vai 
pelas ruas de Santa Fé 
pelas ruas de Hollywood
e a namorada tua não te quer mais.

Oh! Toureador, 
te colocaste na cabeça este sombrero, 
dizes que és espanhol e não é verdade,
com as castanholas no bolso vai a bailar 
misturando bolero e Cha-Cha.
Quem queres enganar.

Toureador, 
com estas costeletas de sul-americano,
com um charuto havana
e uma camiseta de lamé.
Toureador,  toureador.
Olé!

Oh! Toureador, 
e tira da cabeça este sombrero, 
não és espanhol e não és cabballero,
estas castanholas tu não as sabes tocar 
e destas castanholas tu vai fazer o que,
belo de mamãe.

Toureador, 
com estas costeletas de sul-americano,
com um charuto havana
e uma camiseta de lamé.
Toureador,  toureador.
Olé!

Olé!