Dire si, dire mai non è facile, sai Se tutti quanti siamo in orbita nella follia Io non so più chi sei, non mi importa chi sei Mi basta perdere l'incanto di una nostalgia Ma vedrai un altro me in un sogno fragile Riderai come se non ti avessi amato mai Cercherai un altro me oltre all'ombra di un caffè Troverai solo me, se mi fermo un attimo io non so più chi sei Qui si vive così, day by day, night by night E intanto il mondo si distoglie dalla sua poesia Non dipingermi mai, non costringermi mai Abbandoniamoci alla soglia della mia pazzia Ma vedrai un altro me disarmato fragile Perché quello che sei, no lo cambierei mai Neanche se fossi tu, come il tempo a correr via Ma rimani con me, non mi perdo neanche un solo attimo di te E vedrai un'altra te, quasi invincibile Viva come non mai ed è li che tu mi avrai Oltre false magie l'orizzonte sarai Splenderai, splenderai, splenderai, splenderai Diga sim, nunca diga que não é fácil, você sabe Se todos nós estivermos em órbita na loucura Eu não sei quem você é mais, eu não me importo com quem você é Apenas sinto falta do encanto de uma nostalgia Mas você me verá outro em um sonho frágil Você vai andar como se eu nunca tivesse amado você Você vai me procurar à sombra de um café Você só vai me encontrar, se eu parar por um momento, eu não sei quem você é mais Aqui você mora assim, dia a dia, de noite a noite E, entretanto, o mundo está distanciado de sua poesia Nunca me pinte, nunca me force Vamos nos abandonar ao limiar da minha loucura Mas você verá outro desarmado eu frágil Porque o que você é, eu nunca mudaria isso Nem mesmo se você fosse o tempo de fugir Mas fique comigo, nem perco um momento de você E você verá outro, quase invencível Viva como nunca antes, e é você que você vai me ter Além da falsa magia, o horizonte você será Você vai brilhar, brilhar, brilhar, brilhar