Ranma 1/2

Friends

Ranma 1/2


Taorekisou na biru no mori no sumi 
Hazumu koukyuu wo nomikonde kakureta 

Himitsu no roji wo surinuke 
Yubisaki kasumenigeru furenzu 
Tada no geemu ja nakatta 
Unmei sae kimeta n' da 

Kaerimichi ni otoshita pan 
Asufaruto de kudakete mo 
Senaka tataku kaze ga hakobu yo 
Natsukashii ashioto soshite kimi no koe 

Koboretekisou na tsuki no doroppu de 
Museta namida wo nomikonde waratta 

Minareta koen no yoru 
Naze konna ni hiroi no furenzu 
Kono te wo hanasanaide 
Otoshi ana shitte 'ru n' da 

Sunao sugiru yokogao da kara 
Uso wa chotto tsukenakute 
Tenohira ni mada nokotte 'ru 
Tooi hi no yakusoku soshite kimi no yume 

Kaerimichi ni otoshita pan 
Asufaruto de kudakete mo 
Senaka tataku kaze ga hakobu yo 
Natsukashii ashioto soshite kimi no koe

Num canto desta floresta de prédios que parecem que vão desmoronar,
Contendo minha respiração pesada, me escondi.

Atravessando um caminho escondido,
Amigos se esquivando de meus dedos.
Não era um jogo comum,
Ele decidia até mesmo nosso destino.

No caminho de volta, mesmo que o pão que caiu
No asfalto de despedace,
O vento que sopra em minhas costas carrega
O som de passos e sua voz que tanto amo.

Como gotas prateadas que parecem transbordar,
Engolindo as lágrimas que me engasgam, sorrio.

Noite no parque que conheço tão bem,
Por que ele parece tão vasto, amigo?
Não largue minha mão,
Pois conheço todas as armadilhas.

Por causa de sua aparência tão dócil,
Não consigo te enganar,
E na palma da minha mão ainda sobram
A promessa daquele dia distante e o seu sonho.

No caminho de volta, mesmo que o pão que caiu
No asfalto de despedace,
O vento que sopra em minhas costas carrega
O som de passos e sua voz que tanto amo.